GabrielRodriguezEMC - Reflejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GabrielRodriguezEMC - Reflejo




Reflejo
Reflection
Cuando los días pasen
As the days go by
Veras que na te complase
You'll see that nothing pleases you
Por más que corras lejos
No matter how far you run
Antes sigue mi reflejo.
My reflection will follow you first.
Cuando las horas pasen
As the hours pass
Veras que naa te complace
You'll see that nothing pleases you
Por más que corras lejos
No matter how far you run
Antes sigue mi reflejo... yehh
My reflection will follow you first... yehh
Cuando las horas pasen
As the hours pass
Verás que naa te complace
You'll see that nothing pleases you
Por más que corras lejos
No matter how far you run
Siempre verás mi reflejo... ohhhhhh
You'll always see my reflection... ohhhhhh
Antes sigue mi reflejo... ohhhhh
My reflection will follow you first... ohhhhh
Antes sigue mi reflejo...
My reflection will follow you first...
Antes sigue mi reflejo
My reflection will follow you first
Por más que lo esquive
No matter how much you dodge it
Tu declive a ti no te describe
Your decline does not define you
La duda y la fe juntas no conviven
Doubt and faith do not coexist
Solo se queda una y esa es la que el libre escribe
There is only one left, and that is the one that the free writes
Me tentastes todo y aun asi no llena
You tempted me with everything and it still doesn't fill
Ese vacio que dejo no verme en tu escena
That emptiness that I left by not seeing myself in your scene
Llegastes con tu herencia por mucho tiempo no hará resistencia
You came with your inheritance for a long time it won't resist
Dejare la puerta abierta
I'll leave the door open
Porque se que volverás
Because I know you'll be back
Tu plato seguirá en la mesa
Your plate will still be on the table
Pronto regresarás
You'll be back soon
que aun me ves aunque no esté ahí
I know you still see me even though I'm not there
Corriendo por tu mente
Running through your mind
Ya no puedo ni salir ehhhhh
I can't even get out anymore ehhhhh
Entonces diga lo que diga
So whatever you say
Te pasas todo el tiempo pensando en mi
You spend all your time thinking about me
Tengo que confesarte que es igual aqui
I have to confess that it's the same here
Dame tu mano no me huyas
Give me your hand, don't run away from me
No dejes que este amor concluya
Don't let this love end
Mira tu rostro en el espejo y me veras a mi
Look at your face in the mirror and you'll see me
Yehhhh ohhhhh antes sigue mi reflejo
Yehhhh ohhhhh before my reflection follows you
Ohhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhh before my reflection follows you
Ohhhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhhh before my reflection follows you
Ohhhhh antes sigue mi reflejo...
Ohhhhh before my reflection follows you...
Cuando los días pasen
As the days go by
Veras que na te complase
You'll see that nothing pleases you
Por más que corras lejos
No matter how far you run
Antes sigue mi reflejo.
My reflection will follow you first.
Cuando las dias pasen
As the days go by
Veras que naa te complace
You'll see that nothing pleases you
Por más que corras lejos
No matter how far you run
Antes sigue mi reflejo... yehh
My reflection will follow you first... yehh
que tu quieres volver
I know you want to come back
Y aunque lo niegues
And even though you deny it
No puedes correr
You can't run
Toda una vida con tanta herida
A whole life with so much pain
Toda una vida sola y vacia
A whole life alone and empty
Cuando decidas se que volveras
When you decide I know you'll come back
Cuando los dias pasen
When the days go by
Cuando nada te complasca
When nothing pleases you
Cuando las ganas te nascan
When the desire is born in you
Volveras porqueeee
You'll come back becauseeee
Ohhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhh before my reflection follows you
Ohhhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhhh before my reflection follows you
Ohhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhh before my reflection follows you
Ohhhhhh antes sigue mi reflejo
Ohhhhhh before my reflection follows you





Авторы: Gabrielrodriguezemc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.