Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Quem Não Sei
Та, кем я не знаю
Pela
janela
vejo
gente
a
passar
В
окне
вижу,
как
люди
проходят,
Sopra
uma
alegria
que
não
deixa
de
dançar
Веет
радостью,
что
не
даёт
им
стоять
на
месте.
E
no
meu
canto
eu
fico
a
pensar
А
я
в
своем
углу
сижу
и
думаю,
No
que
virá
depois
Что
же
будет
потом.
Pela
janela
vejo
tudo
a
mudar
В
окне
вижу,
как
все
меняется,
Sinto
uma
vontade
de
sair
e
festejar
Чувствую
желание
выйти
и
праздновать.
Mas
já
não
sei
a
quem
posso
ligar
Но
я
уже
не
знаю,
кому
могу
позвонить,
Saudade
de
combinar
Скучаю
по
возможности
договориться
о
встрече.
Que
confusão
é
esta
Что
за
смятение,
Já
não
sei
quem
sou
nem
o
que
dizer
Я
уже
не
знаю,
кто
я
и
что
сказать.
Falta-me
a
palavra
certa
Мне
не
хватает
нужных
слов,
Para
descobrir
o
que
quero
ser
Чтобы
понять,
кем
я
хочу
быть.
Deixa
uma
porta
aberta
para
eu
voltar
Оставь
дверь
открытой,
чтобы
я
могла
вернуться.
Tenho
medo
de
te
perder
Я
боюсь
потерять
тебя,
De
falhar
contigo
por
falta
de
entender
Разочаровать
тебя
из-за
непонимания.
Acredita
que
quero
tentar
Поверь,
я
хочу
попробовать
Voltar
a
ser
quem
era
Снова
стать
той,
кем
была.
Que
confusão
é
esta
Что
за
смятение,
Já
não
sei
quem
sou
nem
o
que
dizer
Я
уже
не
знаю,
кто
я
и
что
сказать.
Falta-me
a
palavra
certa
Мне
не
хватает
нужных
слов,
Para
descobrir
o
que
quero
ser
Чтобы
понять,
кем
я
хочу
быть.
Deixa
uma
porta
aberta
para
eu
voltar
Оставь
дверь
открытой,
чтобы
я
могла
вернуться.
Tenho
tanto
p'ra
te
dizer
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
Mas
não
sei
bem
por
onde
começar
Но
я
не
знаю,
с
чего
начать.
Queria
tanto
poder
acertar
Я
так
хочу
все
сделать
правильно,
Dúvidas
p'ra
depois
Сомнения
потом.
Que
confusão
é
esta
Что
за
смятение,
Já
não
sei
quem
sou
nem
o
que
dizer
Я
уже
не
знаю,
кто
я
и
что
сказать.
Falta-me
a
palavra
certa
Мне
не
хватает
нужных
слов,
Para
descobrir
o
que
quero
ser
Чтобы
понять,
кем
я
хочу
быть.
Deixa
uma
porta
aberta
Оставь
дверь
открытой,
Para
eu
voltar
quando
me
encontrar
Чтобы
я
могла
вернуться,
когда
найду
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Couto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.