Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I WANT A HEARTBREAK
ICH WILL LIEBESKUMMER
I'm
done
being
fine
wasting
my
time
Ich
habe
es
satt,
dass
alles
in
Ordnung
ist
und
ich
meine
Zeit
verschwende
But
it's
not
like
I
need
a
reason
to
try
Aber
es
ist
nicht
so,
als
bräuchte
ich
einen
Grund,
es
zu
versuchen
A
new
set
of
eyes
staring
at
mine
Ein
neues
Paar
Augen,
das
meine
anstarrt
Making
me
feel
some
feelings
Und
mich
etwas
fühlen
lässt
I've
heard
it's
better
to
love
and
lose
Ich
habe
gehört,
es
ist
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Ich
will
Liebeskummer,
ich
will
Liebeskummer
Fall
for
the
real
thing,
learn
it
the
hard
way
Mich
richtig
verlieben,
es
auf
die
harte
Tour
lernen
Give
me
the
good,
the
bad,
the
worst
Gib
mir
das
Gute,
das
Schlechte,
das
Schlimmste
I
want
a
love
until
it
hurts
Ich
will
eine
Liebe,
bis
es
wehtut
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Ich
will
Liebeskummer,
ich
will
Liebeskummer
Singing
along
to
the
sad
songs
Zu
den
traurigen
Liedern
mitsingen
Still
kinda
feels
wrong
Fühlt
sich
immer
noch
irgendwie
falsch
an
'Cause
I
don't
know
those
emotions
Weil
ich
diese
Gefühle
nicht
kenne
Yet,
and
I'm
tired
of
trying
to
cry
when
Noch,
und
ich
bin
es
leid,
zu
versuchen
zu
weinen,
wenn
It
sounds
like
the
singer
is
dying
inside
Es
sich
anhört,
als
würde
die
Sängerin
innerlich
sterben
'Cause
I
don't
relate
to
relationships
sinking
Weil
ich
mich
mit
untergehenden
Beziehungen
nicht
identifizieren
kann
I
wish
I
was
missing
someone
Ich
wünschte,
ich
würde
jemanden
vermissen
'Cause
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Denn
ich
will
Liebeskummer,
ich
will
Liebeskummer
Fall
for
the
real
thing,
learn
it
the
hard
way
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Mich
richtig
verlieben,
es
auf
die
harte
Tour
lernen
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Give
me
the
good,
the
bad,
the
worst
Gib
mir
das
Gute,
das
Schlechte,
das
Schlimmste
I
want
a
love
until
it
hurts,
I
want
a
heartbreak
Ich
will
eine
Liebe,
bis
es
wehtut,
ich
will
Liebeskummer
I
want
a
heartbreak
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Ich
will
Liebeskummer
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
I've
heard
it's
better
to
love
and
lose
Ich
habe
gehört,
es
ist
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
(I've
heard
it's
better
to
love)
hmm
(Ich
habe
gehört,
es
ist
besser
zu
lieben)
hmm
Wish
I
had
the
chance
to
even
choose
Ich
wünschte,
ich
hätte
überhaupt
die
Chance
zu
wählen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.