Gabriela Rocha - A Voz - перевод текста песни на немецкий

A Voz - Gabriela Rochaперевод на немецкий




A Voz
Die Stimme
A voz do Senhor, faz tremer o deserto
Die Stimme des Herrn lässt die Wüste erbeben
A voz do Senhor quebra todos os cetros
Die Stimme des Herrn zerbricht alle Zepter
Tua voz ecoa majestade
Deine Stimme hallt wider von Majestät
Tua voz ecoa santidade
Deine Stimme hallt wider von Heiligkeit
Com poder, como um trovão
Mit Macht, wie ein Donner
Ouço tua voz
Höre ich deine Stimme
Trazendo cura, libertação
Sie bringt Heilung, Befreiung
Ouço tua voz
Höre ich deine Stimme
Quebra os grilhões, alivia os aflitos
Sie zerbricht die Fesseln, erleichtert die Bedrängten
Transforma os doentes e oprimidos
Sie verwandelt die Kranken und Unterdrückten
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
O teu poder faz o inferno tremer
Deine Macht lässt die Hölle erbeben
Nada e nenhum mal pode prevalecer
Nichts und kein Übel kann bestehen
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
Com poder, como um trovão
Mit Macht, wie ein Donner
Ouço tua voz
Höre ich deine Stimme
Trazendo cura, libertação
Sie bringt Heilung, Befreiung
Ouço tua voz
Höre ich deine Stimme
Quebra os grilhões, alivia os aflitos
Sie zerbricht die Fesseln, erleichtert die Bedrängten
Transforma os doentes e oprimidos
Sie verwandelt die Kranken und Unterdrückten
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
O teu poder faz o inferno tremer
Deine Macht lässt die Hölle erbeben
Nada e nenhum mal pode prevalecer
Nichts und kein Übel kann bestehen
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
Ao som da tua voz, (ao som da tua voz)
Beim Klang deiner Stimme, (beim Klang deiner Stimme)
A tua voz
Deine Stimme
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
Quebra os grilhões, alivia os aflitos
Sie zerbricht die Fesseln, erleichtert die Bedrängten
Transforma os doentes e oprimidos
Sie verwandelt die Kranken und Unterdrückten
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme
O teu poder faz o inferno tremer
Deine Macht lässt die Hölle erbeben
Nada e nenhum mal pode prevalecer
Nichts und kein Übel kann bestehen
Ao som da tua voz, ao som da tua voz
Beim Klang deiner Stimme, beim Klang deiner Stimme






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.