Gabriela Zapata - Alaska - перевод текста песни на русский

Alaska - Gabriela Zapataперевод на русский




Alaska
Аляска
There are some, there are some things that I didn't see
Есть вещи, которые я не замечала,
Floating away now is very clear
Уплывающие прочь, теперь всё так ясно.
Take me back down to my first kiss
Верни меня к моему первому поцелую,
To the last touch of the one I miss
К последнему прикосновению того, по кому я скучаю.
Can we please, can we be sixteen again?
Можем ли мы, можем ли мы снова стать шестнадцатилетними?
Can you ask me once more for a dance
Можешь ли ты ещё раз пригласить меня на танец
In the school playground? Now I'll be brave
На школьной площадке? Теперь я буду смелой,
This time I'll say yes. Can we be sixteen again?
На этот раз я скажу "да". Можем ли мы снова стать шестнадцатилетними?
Had I known with my bags packed
Если бы я знала, собирая чемоданы,
And eager foot right out the door
С нетерпением стоя у выхода,
That I never would come back
Что я никогда не вернусь,
I would've cried so much more
Я бы плакала гораздо сильнее.
I'm over Alaska
Я над Аляской,
And it's getting smaller now
И она становится всё меньше,
I'd need a telescope to see you
Мне нужен телескоп, чтобы увидеть тебя,
And the distance makes me cry
И расстояние заставляет меня плакать.
Earth will soon be nothing
Земля скоро станет ничем,
But a blue dot in the dark
Кроме голубой точки в темноте,
The one that doesn't blossom for me
Той, что не расцветает для меня,
But I breathe because she does
Но я дышу, потому что она дышит.
And now I'm
И теперь я
Leaving everything behind
Оставляю всё позади.
I'm over Alaska
Я над Аляской,
And it's getting smaller now
И она становится всё меньше,
I'd need a telescope to see you
Мне нужен телескоп, чтобы увидеть тебя,
And the distance makes me cry
И расстояние заставляет меня плакать.
Earth will soon be nothing
Земля скоро станет ничем,
But a blue dot in the dark
Кроме голубой точки в темноте,
The one that doesn't blossom for me
Той, что не расцветает для меня,
But I breathe because she does
Но я дышу, потому что она дышит.
And now I'm
И теперь я
Leaving everything behind...
Оставляю всё позади...
Can we be sixteen again?
Можем ли мы снова стать шестнадцатилетними?
Can I be sixteen again?
Могу ли я снова стать шестнадцатилетней?
Or should I stay here
Или мне следует остаться здесь,
On this magpie bridge
На этом мосту сорок?
Where Altair and Vega meet?
Где встречаются Альтаир и Вега?
Provided it doesn't rain
Если не будет дождя,
Provided it doesn't rain
Если не будет дождя,
Can I be sixteen again?
Могу ли я снова стать шестнадцатилетней?
I'm over Alaska
Я над Аляской,
And it's getting smaller now
И она становится всё меньше,
I'd need a telescope to see you
Мне нужен телескоп, чтобы увидеть тебя,
And the distance makes me cry
И расстояние заставляет меня плакать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.