Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Elfo y El Hada
Der Elf und die Fee
Nací
de
una
flor,
nací
de
una
estrella
Geboren
aus
einer
Blume,
geboren
aus
einem
Stern
Quizás
de
la
cola
de
algún
cometa
Vielleicht
vom
Schweif
irgendeines
Kometen
Si
fuera
viento
golpearía
tu
puerta
Wäre
ich
Wind,
klopfte
ich
an
deine
Tür
Gritando
salí
a
jugar
Rufend
ging
ich
hinaus
zum
Spielen
Que
hay
magia
en
las
cosas
pequeñas
Denn
es
gibt
Magie
in
kleinen
Dingen
Hay
magia
en
las
cosas
pequeñas
Es
gibt
Magie
in
kleinen
Dingen
Si
fuera
canción
tendría
un
arpa
Wäre
ich
ein
Lied,
hätte
ich
eine
Harfe
Que
hechizara
y
despertara
Die
verzaubern
und
erwecken
würde
Del
sueño
en
el
que
no
existen
Aus
dem
Traum,
in
dem
sie
nicht
existieren
El
elfo
y
el
hada
Der
Elf
und
die
Fee
Nací
de
una
nube,
en
un
cielo
de
invierno
Geboren
aus
einer
Wolke,
an
einem
Winterhimmel
Fui
millones
de
gotas
en
tormentas
de
acero
Ich
war
Millionen
Tropfen
in
stählernen
Stürmen
Si
fuera
la
luna
sacudiría
Wäre
ich
der
Mond,
rüttelte
ich
La
marea
escondida
en
tu
grano
de
arena
Die
verborgene
Flut
in
deinem
Sandkorn
wach
Hay
magia
en
las
cosas
pequeñas
Es
gibt
Magie
in
kleinen
Dingen
Y
si
fuera
canción
tendría
un
arpa
Und
wäre
ich
ein
Lied,
hätte
ich
eine
Harfe
Que
hechizara
y
despertara
Die
verzaubern
und
erwecken
würde
Del
sueño
en
el
que
no
existen
Aus
dem
Traum,
in
dem
sie
nicht
existieren
El
elfo
y
el
hada
Der
Elf
und
die
Fee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Magia
дата релиза
11-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.