Текст и перевод песни Gabriele Slep feat. Hyst - Affacciati all'alba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affacciati all'alba
Встречай рассвет
Dove
mi
porterà
Куда
она
меня
приведет
Saperlo
finché
non
sono
la
Знать
это,
пока
я
не
там
No
non
ho
fretta
Нет,
я
не
спешу
Io
non
ne
ho
avuta
mai
Я
никогда
не
спешил
Sto
tornando
Я
возвращаюсь
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Sto
a
km
da
casa
Я
в
километрах
от
дома
Lungo
mare
zona
ostia
vedo
Fiumicino
il
molo
Вдоль
моря,
район
Остии,
вижу
Фьюмичино,
мол
Tutto
perfetto
Всё
идеально
Non
si
muove
Не
двигается
Resta
fermo
Остается
неподвижным
Come
te
che
mi
dicevi
Как
ты,
когда
говорила
мне
È
uno
sbaglio
stiamo
correndo
Это
ошибка,
мы
спешим
Il
tuo
foulard
che
se
ne
va
via
col
vento
Твой
шарф
улетает
на
ветру
Io
vado
via
per
prenderlo
Я
бегу
за
ним
Ma
non
ci
sto
riuscendo
Но
не
могу
его
поймать
E
cade
in
acqua
И
он
падает
в
воду
Come
se
fosse
polvere
o
sabbia
Как
будто
это
пыль
или
песок
E
dirotto
i
miei
pensieri
И
я
переключаю
свои
мысли
Piangendo
ed
aspettando
l'alba
Плача
и
ожидая
рассвета
Decido
io
la
direzione
Я
сам
выбираю
направление
Direttamente
dal
mio
spazio
Прямо
из
своего
пространства
Prendo
il
largo
non
trovando
le
parole
Ухожу
в
море,
не
находя
слов
Molte
persone
mi
chiedono
come
sto
Многие
спрашивают
меня,
как
дела
Giocando
a
nascondino
Играю
в
прятки
Con
dei
rimpianti
che
oggi
non
troverò
С
сожалениями,
которые
сегодня
не
найду
Il
pavimento
viene
meno
Пол
уходит
из-под
ног
Sto
a
contatto
con
il
mare
Я
соприкасаюсь
с
морем
E
la
strada
si
consuma
sotto
i
piani
sterrati
di
un
grattacielo
И
дорога
исчезает
под
грунтовыми
этажами
небоскреба
Ma
non
c'è
un
mistero
Но
нет
никакой
тайны
Ho
le
mani
nelle
tasche
e
guardandomi
le
spalle
procedo
Руки
в
карманах,
оглядываясь,
иду
вперед
Dove
mi
porterà
Куда
она
меня
приведет
Saperlo
finché
non
sono
la
Знать
это,
пока
я
не
там
No
non
ho
fretta
Нет,
я
не
спешу
Io
non
ne
ho
avuta
mai
Я
никогда
не
спешил
Sto
tornando
Я
возвращаюсь
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Rimango
immerso
in
questo
mare
di
silenzi
Остаюсь
погруженным
в
это
море
тишины
Questa
notte
è
pura
e
voglio
colorarla
con
i
miei
pastelli
Эта
ночь
чиста,
и
я
хочу
раскрасить
ее
своими
мелками
Cammino
a
piedi
per
30
minuti
scarsi
Иду
пешком
около
30
минут
Sentendo
il
sudore
addosso
anche
se
non
posso
cambiarmi
Чувствую
пот
на
себе,
хотя
не
могу
переодеться
Al
ritorno
prenderò
quel
taxi
На
обратном
пути
возьму
такси
E
sto
seduto
sul
sedile
posteriore
И
сижу
на
заднем
сиденье
In
questa
corsa
non
starò
davanti
В
этой
поездке
я
не
буду
впереди
Non
per
paura
ma
per
scelta
Не
из-за
страха,
а
по
своему
выбору
C'è
chi
sceglie
di
essere
perfetto
Есть
те,
кто
выбирает
быть
идеальным
Nascondendo
la
sua
debolezza
Скрывая
свою
слабость
Io
mi
rifugio
dietro
questa
brezza
Я
же
укрываюсь
за
этим
ветерком
E
sento
scivolarmi
addosso
tutto
quanto
con
delicatezza
И
чувствую,
как
все
это
мягко
скользит
по
мне
Che
mi
passa
per
la
testa
Что
проносится
в
моей
голове
Voler
tornare
indietro
Желание
вернуться
назад
Dal
punto
di
partenza
К
точке
отправления
Aggrappandomi
alla
mia
coscienza
Цепляясь
за
свою
совесть
Invece
resto
saldo
a
terra
Вместо
этого
я
твердо
стою
на
земле
Consapevole
del
fatto
che
viaggiando
Осознавая,
что
путешествуя
Possa
accontentare
chi
mi
aspetta
Могу
порадовать
тех,
кто
меня
ждет
Sai
ci
credo
che
esiste
questa
conferma
Знаешь,
я
верю,
что
это
подтверждение
существует
La
risposta
risulta
troppo
lenta
Ответ
приходит
слишком
медленно
Dove
mi
porterà
Куда
она
меня
приведет
Saperlo
finché
non
sono
la
Знать
это,
пока
я
не
там
No
non
ho
fretta
Нет,
я
не
спешу
Io
non
ne
ho
avuta
mai
Я
никогда
не
спешил
Sto
tornando
Я
возвращаюсь
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Dove
mi
porterà
Куда
она
меня
приведет
Saperlo
finché
non
sono
la
Знать
это,
пока
я
не
там
No
non
ho
fretta
Нет,
я
не
спешу
Io
non
ne
ho
avuta
mai
Я
никогда
не
спешил
Sto
tornando
Я
возвращаюсь
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Affacciati
all'alba
Встречай
рассвет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiyo Yamanouchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.