Текст и перевод песни Gabriele Slep - Settembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Settembre
sembra
Luglio
Сентябрь
похож
на
июль
Ed
io
da
un
po′
di
tempo
И
я
уже
какое-то
время
A
questa
parte
С
этого
момента
Ti
vedo
un
po'
distratta
Вижу,
ты
немного
рассеянна
Con
la
testa
sui
libri
С
головой
в
книгах
Prepari
un
altro
esame
Готовишься
к
очередному
экзамену
Cosa
di
consola
Какое
утешение
Dai
tempi
della
scuola
Со
времен
школы
Che
mordi
le
matite
mentre
ripeti
a
squarcia
gola
Что
ты
грызешь
карандаши,
пока
повторяешь
во
весь
голос
Ed
io
ancora
fatico
А
я
все
еще
пытаюсь
A
diventare
grande
Стать
взрослым
Ma
il
tempo
passa
in
fretta
non
ritorna
Но
время
летит
быстро,
не
возвращается
Non
si
ferma
Не
останавливается
Non
ci
ascolta
Не
слушает
нас
Ma
ci
insegna
un
po′
alla
volta
a
vivere
Но
учит
нас
понемногу
жить
Sapessi
il
mondo
fuori
è
cosi
grande
Знала
бы
ты,
мир
снаружи
такой
большой
Dai
non
farti
più
domande
Давай,
не
задавай
больше
вопросов
Se
vuoi
ti
presto
i
miei
occhi
e
sai
perché
Если
хочешь,
я
одолжу
тебе
свои
глаза,
и
знаешь
почему
Sai
ti
vorrei,
dipingere
Знаешь,
я
хотел
бы
тебя
нарисовать
Come
il
volo
di
una
rondine
Как
полет
ласточки
Sono
uno
scarabocchio
tra
le
tue
pagine
Я
всего
лишь
каракули
на
твоих
страницах
Ma
per
strapparmi
è
ancora
presto
Но
вырывать
меня
еще
рано
Rimango
qua
Я
остаюсь
здесь
Comete
come
te
Кометы,
как
ты
Con
stelle
come
me
Со
звездами,
как
я
Non
so
davvero
com'è
che
Даже
не
знаю,
как
так
получилось,
что
Abbiano
molto
in
comune
У
нас
так
много
общего
Stanotte
sembri
finta
Сегодня
ночью
ты
кажешься
ненастоящей
Mi
spezzi
come
un
kitkat
Ты
ломаешь
меня,
как
КитКат
Bella
e
pericolosa
Красивая
и
опасная
Come
una
bambola
Ninja
Как
кукла-ниндзя
Sarà
colpa
del
vino
ma
quegli
occhi
spengono
l'inferno
Виновато,
наверное,
вино,
но
твои
глаза
гасят
ад
A
quest′ora
non
so
che
è
rimasto
aperto
В
такое
время
не
знаю,
что
еще
открыто
Le
tue
gambe
e
casa
mia
volendo
Твои
ноги
и
мой
дом,
если
хочешь
Hai
pure
stile
quando
fai
la
spesa
У
тебя
даже
есть
стиль,
когда
ты
делаешь
покупки
Con
quei
capelli
che
sembrano
seta
С
этими
волосами,
похожими
на
шелк
Il
tuo
profumo
mi
spacca
la
testa
la
tua
calma
non
da
tregua
Твой
аромат
сводит
меня
с
ума,
твое
спокойствие
не
дает
покоя
Ma
il
tempo
passa
in
fretta
e
non
ritorna
Но
время
летит
быстро
и
не
возвращается
Non
si
ferma
e
non
ci
ascolta
Не
останавливается
и
не
слушает
нас
Ma
ci
insegna
un
po′
alla
volta
a
vivere
Но
учит
нас
понемногу
жить
Sapessi
il
mondo
fuori
è
cosi
grande
Знала
бы
ты,
мир
снаружи
такой
большой
Dai
non
farti
più
domande
Давай,
не
задавай
больше
вопросов
Se
vuoi
ti
presto
i
miei
occhi
e
sai
perché
Если
хочешь,
я
одолжу
тебе
свои
глаза,
и
знаешь
почему
Sai
ti
vorrei,
dipingere
Знаешь,
я
хотел
бы
тебя
нарисовать
Come
il
volo
di
una
rondine
Как
полет
ласточки
Sono
uno
scarabocchio
tra
le
tue
pagine
Я
всего
лишь
каракули
на
твоих
страницах
Ma
per
strapparmi
è
ancora
presto
Но
вырывать
меня
еще
рано
Rimango
qua
Я
остаюсь
здесь
Ma
per
strapparmi
è
ancora
presto
Но
вырывать
меня
еще
рано
Ma
per
strapparmi
è
ancora
presto
Но
вырывать
меня
еще
рано
Ma
per
strapparmi
è
ancora
presto
Но
вырывать
меня
еще
рано
Settembre
sembra
Luglio
Сентябрь
похож
на
июль
Settembre
sembra
Luglio
Сентябрь
похож
на
июль
Settembre
sembra
Luglio
Сентябрь
похож
на
июль
Ed
io
da
un
po'
di
tempo
a
questa
parte
non
lo
so
И
я
уже
какое-то
время
с
этого
момента
не
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Slep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.