Текст и перевод песни Gabrielius Vagelis - Išskleisk rankas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Išskleisk rankas
Раскрой свои объятия
Prisimink
mane,
prašau
Вспомни
меня,
прошу,
Daugiau
nieko
nesakau
Больше
ничего
не
скажу.
Tamsoje
būsiu
tavo
šviesa
В
темноте
я
буду
твоим
светом,
Kai
vienatvė
gaubs
tave
Когда
одиночество
окутает
тебя,
Kai
nieko
nebėra
Когда
ничего
не
останется.
Aš
čia,
garsas
naktyje
Я
здесь,
голос
в
ночи.
Niekada
nesustoja
saulė
kely
Никогда
не
останавливается
солнце
на
пути,
Pačiame
jo
vidury
В
самом
его
центре.
Ką
jauti,
viskas
priešaky
Что
ты
чувствуешь,
все
впереди.
Išskleisk
rankas
Раскрой
свои
объятия
Į
visas
puses
Во
все
стороны,
Palik
kalbas,
kur
tau
nieko
artimo
nėra
Оставь
разговоры,
где
нет
ничего
близкого
тебе.
Pamiršk
abejones
Забудь
сомнения,
Jis
laukia
jau
tavęs
Он
уже
ждет
тебя.
Tik
artyn
tu
vis
greičiau
eini
Только
подойди
ближе,
ты
все
быстрее
идешь.
Jei
atrodys
- nėra
savų
Если
покажется,
что
нет
своих,
Žinok,
aš
viską
suprantu
Знай,
я
все
понимаю.
Sustok
ir
tyliai
iškvėpk
Остановись
и
тихонько
выдохни,
Kiekvieną
kartą
vis
lengviau
С
каждым
разом
все
легче.
Ar
girdi?
Tave
kviečiau
Слышишь?
Я
тебя
звал.
Savimi
tu
patikėk
Поверь
в
себя,
Niekada
nesustoja
saulė
kely
Никогда
не
останавливается
солнце
на
пути,
Pačiame
jo
vidury
В
самом
его
центре.
Ką
jauti,
viskas
priešaky
Что
ты
чувствуешь,
все
впереди.
Išskleisk
rankas
Раскрой
свои
объятия
Į
visas
puses
Во
все
стороны,
Palik
kalbas,
kur
tau
nieko
artimo
nėra
Оставь
разговоры,
где
нет
ничего
близкого
тебе.
Pamiršk
abejones
Забудь
сомнения,
Jis
laukia
jau
tavęs
Он
уже
ждет
тебя.
Tik
artyn
tu
vis
greičiau
eini
Только
подойди
ближе,
ты
все
быстрее
идешь.
Išskleisk
rankas
Раскрой
свои
объятия
Į
visas
puses
Во
все
стороны,
Palik
kalbas,
kur
tau
nieko
artimo
nėra
Оставь
разговоры,
где
нет
ничего
близкого
тебе.
Pamiršk
abejones
Забудь
сомнения,
Jis
laukia
jau
tavęs
Он
уже
ждет
тебя.
Tik
artyn
tu
vis
greičiau
eini
Только
подойди
ближе,
ты
все
быстрее
идешь.
Daugiau
nieko
aplink
Больше
ничего
вокруг,
Tarsi
vienas
su
manim
Словно
ты
одна
со
мной.
Nieko
tau
nereikia
slėpt
Тебе
не
нужно
ничего
скрывать,
Kas
buvo,
pasiliks
Что
было,
то
останется
Tik
praeityje
Только
в
прошлом.
Joje
tavęs
jau
tikrai
nebėra
Тебя
там
уже
точно
нет.
Išskleisk
rankas
Раскрой
свои
объятия
Į
visas
puses
(oh-oh)
Во
все
стороны
(ох-ох),
Palik
kalbas,
kur
tau
nieko
artimo
nėra
Оставь
разговоры,
где
нет
ничего
близкого
тебе.
Pamiršk
abejones
Забудь
сомнения,
Jis
laukia
jau
tavęs
(oh-oh)
Он
уже
ждет
тебя
(ох-ох).
Tik
artyn
tu
vis
greičiau
eini
Только
подойди
ближе,
ты
все
быстрее
идешь.
Išskleisk
rankas
Раскрой
свои
объятия
Į
visas
puses
(ooh,
ooh)
Во
все
стороны
(у-у),
Palik
kalbas,
kur
tau
nieko
artimo
nėra
Оставь
разговоры,
где
нет
ничего
близкого
тебе.
Pamiršk
abejones
Забудь
сомнения,
Jis
laukia
jau
tavęs
(oh-oh,
oh-oh)
Он
уже
ждет
тебя
(ох-ох,
ох-ох).
Tik
artyn
tu
vis
greičiau
eini
Только
подойди
ближе,
ты
все
быстрее
идешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrielius Vagelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.