Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Trūksta Dienų
Mir fehlen die Tage
Tarp
sienų
keturių
Zwischen
vier
Wänden
Laisvė
be
ribų
Freiheit
ohne
Grenzen
Jei
tu
stovi
iš
krašto
Wenn
du
am
Rande
stehst
Niekas
nesikeis
Ändert
sich
nichts
Nors
ir
pabaiga
ateis
Auch
wenn
das
Ende
kommt
Mūsų
nesustabdo
Hält
uns
nichts
auf
Kylame,
prabylame
Wir
steigen
auf,
wir
sprechen
Žodžių
tuščių
Leere
Worte
Daugiau
nereikia
Brauchen
wir
nicht
mehr
Kylame,
išnykstame
Wir
steigen
auf,
verschwinden
Tarp
debesų
Zwischen
den
Wolken
Visas
galimybes
suteikia
Gibt
uns
alle
Möglichkeiten
Pasaulio
krašte
stovime
abu
Am
Rande
der
Welt
stehen
wir
beide
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Atsiskyrusiam
laive
niekas
nebaisu
Auf
dem
einsamen
Schiff
ist
nichts
beängstigend
Man
trūksta
naktų
Mir
fehlen
die
Nächte
Viskas,
kuo
gyvenu
aš
Alles,
wofür
ich
lebe
Tai
tavo
kūno
kvapas
Ist
der
Duft
deines
Körpers
Pasaulio
krašte
stovime
abu
Am
Rande
der
Welt
stehen
wir
beide
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Lipame
stogais
Wir
klettern
über
Dächer
Į
mane
tu
tik
laikais
Du
hältst
dich
nur
an
mich
Tegul
vejasi
iš
galo
Lass
sie
uns
von
hinten
verfolgen
Atsikėlę
vakarais
Abends
aufgewacht
Saulėlydis
rytais
Sonnenuntergang
am
Morgen
Laiką
sušaldom
Wir
frieren
die
Zeit
ein
Kylame,
prabylame
Wir
steigen
auf,
wir
sprechen
Žodžių
tuščių
Leere
Worte
Daugiau
nereikia
Brauchen
wir
nicht
mehr
Kylame,
išnykstame
Wir
steigen
auf,
verschwinden
Tarp
debesų
Zwischen
den
Wolken
Visas
galimybes
suteikia
Gibt
uns
alle
Möglichkeiten
Pasaulio
krašte
stovime
abu
Am
Rande
der
Welt
stehen
wir
beide
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Atsiskyrusiam
laive
niekas
nebaisu
Auf
dem
einsamen
Schiff
ist
nichts
beängstigend
Man
trūksta
naktų
Mir
fehlen
die
Nächte
Viskas,
kuo
gyvenu
aš
Alles,
wofür
ich
lebe
Tai
tavo
kūno
kvapas
Ist
der
Duft
deines
Körpers
Pasaulio
krašte
stovime
abu
Am
Rande
der
Welt
stehen
wir
beide
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Pasaulio
krašte
stovime
abu
Am
Rande
der
Welt
stehen
wir
beide
Man
trūksta
dienų
Mir
fehlen
die
Tage
Atsiskyrusiam
laive
niekas
nebaisu
Auf
dem
einsamen
Schiff
ist
nichts
beängstigend
Man
trūksta
naktų
Mir
fehlen
die
Nächte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrielius Vagelis, Kim Wennerström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.