Gabrielknowseverything - LIGHT, SWITCH UP MY NIGHTS - перевод текста песни на немецкий

LIGHT, SWITCH UP MY NIGHTS - Gabrielknowseverythingперевод на немецкий




LIGHT, SWITCH UP MY NIGHTS
LICHT, VERÄNDERE MEINE NÄCHTE
Light switch up my nights
Licht verändert meine Nächte
Ooh
Ooh
Turn em off again
Schalte sie wieder aus
Find the strength to fight
Finde die Kraft zu kämpfen
Never switching sides
Wechsle niemals die Seiten
Yup
Jep
Never switching up
Verändere mich niemals
Put it on my life
Schwöre es auf mein Leben
Times I may provide
Manchmal kann ich versorgen
Aye
Ey
Call me father figure
Nenn mich Vaterfigur
Treating people right
Behandle Leute richtig
In a pinch id let you die
Im Notfall würde ich dich sterben lassen
Verse
Strophe
But few and far between
Aber selten und weit verstreut
Rolling all the dice
Würfle alle Würfel
Nights like this I spray
In Nächten wie diesen schieße ich um mich
Aye
Ey
Choppers in the air
Helikopter in der Luft
All up in her face
Direkt in ihr Gesicht
Ain't give me time of day
Gab mir keine Beachtung
Nah ain't give me much to pray to
Nee, gab mir nicht viel, zu dem ich beten konnte
Ain't give much to pray for
Gab nicht viel, wofür ich beten konnte
I'm calling on my angels
Ich rufe meine Engel an
Nights like this I can take it back like I'm zoning out on a Panasonic
In Nächten wie diesen kann ich zurückspulen, als ob ich vor einem Panasonic weg döse
Watching adult swim like 3 in the morning and
Schaue Adult Swim um 3 Uhr morgens und
Waiting on a sun that's never coming
Warte auf eine Sonne, die niemals kommt
I could tell you once, if you ran from it
Ich könnte es dir einmal sagen, wenn du davor weggelaufen bist
Almost certain than then you gon run from it
Ziemlich sicher, dass du dann davor weglaufen wirst
Keep it one hunnid, I could never stomach
Bleib hundertprozentig ehrlich, ich könnte niemals ertragen
All the nausea from fake friends and real dummies
All die Übelkeit von falschen Freunden und echten Dummköpfen
Nights like this I say
In Nächten wie diesen sage ich
Like a shouting shogun in the winter rain
Wie ein schreiender Shogun im Winterregen
On a night like this I may
In einer Nacht wie dieser könnte ich
Lose my mind cause I know I'm never far from it
Meinen Verstand verlieren, weil ich weiß, dass ich nie weit davon entfernt bin
Swallow all the pain
Schlucke den ganzen Schmerz
Drink it down like a shot, and you know what I'm saying
Trinke ihn runter wie einen Shot, und du weißt, was ich meine
Nights like this are still the wave
Nächte wie diese sind immer noch der Vibe
I'm slowing down the day
Ich verlangsame den Tag
Shimmy shimmy ya, break it break it down
Shimmy shimmy ya, zerleg es, zerleg es
Pour up another then take me take me down
Schenk noch einen ein, dann bring mich runter, bring mich runter
4 in the morning and anime's playing
4 Uhr morgens und Anime läuft
Toonami's best if you know then you know
Toonami ist das Beste, wenn du es kennst, dann weißt du es
Way that we laying could never get cold
So wie wir liegen, könnte es niemals kalt werden
And I love being me, but with you I'm not bored
Und ich liebe es, ich zu sein, aber mit dir ist mir nicht langweilig
Take it slower than slow, you could leave what you know
Mach es langsamer als langsam, du könntest zurücklassen, was du kennst
At the door and then let our fates take all control
An der Tür und lass dann unsere Schicksale die Kontrolle übernehmen
Nights like this I put it
In Nächten wie diesen mach ich es
Pipe it pipe it down, sugar sugar
Beruhig dich, beruhig dich, Süße, Süße
Can't believe the way it look yeah
Kann nicht glauben, wie es aussieht, yeah
All the innuendos leave you shook and shook and
All die Anspielungen lassen dich erschüttert zurück, erschüttert und
If you free let me know I can book it
Wenn du frei bist, lass es mich wissen, ich kann es buchen
Ain't the only only one but I know I'm bless-Ed
Bin nicht der Einzige, aber ich weiß, ich bin gesegnet
By all of the things that you doing
Durch all die Dinge, die du tust
Ain't the only one that I'm pursuing
Du bist nicht die Einzige, die ich verfolge
Nights like this I fight it
In Nächten wie diesen kämpfe ich dagegen an
Left hook, then a knockout right
Linker Haken, dann ein K.o.-Rechter
Leave you stuck on the bed till you sighing
Lasse dich auf dem Bett feststecken, bis du seufzt
Go another round get you excited
Gehe noch eine Runde, mache dich aufgeregt
Nights like this I might and
In Nächten wie diesen könnte ich und
Nights like this I get tired, tired
In Nächten wie diesen werde ich müde, müde
Get it once then I know you gon try it
Krieg es einmal, dann weiß ich, du wirst es versuchen
That's just human nature I won't fight it fight it
Das ist nur die menschliche Natur, ich werde nicht dagegen ankämpfen, ankämpfen





Авторы: Gabriel Al-shaer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.