Gabriella - Liar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gabriella - Liar




Liar
Лжец
C'est encore moi
Это снова я,
Qui ose le premier pas
Кто делает первый шаг,
Qui marche sur le feu
Кто идёт по огню.
Je n'ai pas su trouver mieux
Я не смогла найти ничего лучше.
J'ai beau savoir
Хотя я знаю,
Que ta vie est un songe
Что твоя жизнь это сон,
Tissée de beaux mensonges
Со­тканный из красивой лжи,
Est-il déjà trop tard?
Уже слишком поздно?
Mais que c'est con
Но как это глупо,
Quand je voudrais dire non
Когда я хочу сказать "нет",
La volonté me fuit
Воля покидает меня,
Mes yeux te disent oui
Мои глаза говорят тебе "да".
Et quand je crois
И когда я думаю,
Enfin me libérer
Что наконец освобождаюсь,
Loin de nous m'exiler
Изгоняю себя подальше от нас,
Je garde un oeil sur toi
Я продолжаю следить за тобой.
Tout est de ma faute
Всё это моя вина,
Toujours de ma faute, hélas
Всегда моя вина, увы.
J'ai le mauvais rôle
Мне досталась плохая роль,
À raison ou à tort
Права я или нет,
J'y reviendrai encore
Я вернусь к этому снова.
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
Les autres je m'en fou
На остальных мне плевать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать.
Oh je te vois partout
О, я вижу тебя повсюду,
Je suis son garde-fou
Я твой страж,
Sois vrai quelque secondes
Будь честным хоть на секунду,
Avant que la neige fonde
Прежде чем снег растает.
J'ai beau faire
Что бы я ни делала,
Tu fais à ta manière
Ты поступаешь по-своему,
Donnant moins que tu prends
Отдавая меньше, чем берёшь.
Je ne passerai pas l'hiver
Я не переживу эту зиму.
Oh mais que c'est con
О, как это глупо,
Quand je voudrais dire non
Когда я хочу сказать "нет",
La volonté me fuit
Воля покидает меня,
Mon regard te dit oui
Мой взгляд говорит тебе "да".
Et quand je crois enfin me libérer
И когда я думаю, что наконец освобождаюсь,
Pour quelque jours d'été
На несколько летних дней,
Je compte les heures sans toi
Я считаю часы без тебя.
Tout est de ma faute
Всё это моя вина,
Toujours de ma faute, hélas
Всегда моя вина, увы.
J'ai le mauvais rôle
Мне досталась плохая роль,
À raison ou à tort
Права я или нет,
J'y reviendrai encore
Я вернусь к этому снова.
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
Les autres je m'en fou
На остальных мне плевать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать.
Encore une scène sans décors
Ещё одна сцена без декораций,
Mon rôle tu l'as mis à mort
Ты убил мою роль
Du haut de ton mirador
С высоты своей сторожевой башни.
I don't wanna hide no more
Я больше не хочу прятаться.
You dont wanna don't wanna be mad
Ты не хочешь, не хочешь злиться,
You don't wanna don't wanna die
Ты не хочешь, не хочешь умирать.
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
(La la la la Liar)
(Ла-ла-ла-ла, лжец)
(La la la la Liar)
(Ла-ла-ла-ла, лжец)
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
(La la la la Liar)
(Ла-ла-ла-ла, лжец)
Les autres je m'en fous
На остальных мне плевать,
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать,
(La la la la Liar)
(Ла-ла-ла-ла, лжец)
La la la la Liar
Ла-ла-ла-ла, лжец





Авторы: GUATELLI, GIOVANNI ALCEO, FERRAZZA, GABRIELLA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.