Текст и перевод песни Gabriella - Étrangère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Étrange
j'ai
Странно,
у
меня
L'impression
d'être
étrangère
Такое
чувство,
что
я
чужая
Même
si
j'en
ai
pas
l'air
Даже
если
не
похоже
Je
ne
suis
pas
d'ici
Я
не
отсюда
Tu
n'es
pas
de
là
Ты
не
оттуда
Loin
de
qui,
de
quoi?
Далеко
от
кого,
от
чего?
Je
reste
et
je
resterai
là
Я
остаюсь
и
останусь
здесь
Je
reste
et
je
ne
déteste
pas
Я
остаюсь
и
мне
это
нравится
Je
reste
mais
ne
m'installe
pas
Я
остаюсь,
но
не
обживаюсь
Je
reviens
jusqu'ici
Я
возвращаюсь
сюда
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Je
suis
bien
ici
Мне
хорошо
здесь
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Étrange
j'ai
Странно,
у
меня
L'impression
d'être
éternelle
Такое
чувство,
что
я
вечная
Mais
je
suis
restée
la
même
Но
осталась
прежней
Je
ne
suis
pas
d'ici
Я
не
отсюда
Tu
n'es
pas
de
là
Ты
не
оттуда
Loin
de
qui
de
quoi?
Далеко
от
кого,
от
чего?
Je
reste
et
je
resterai
là
Я
остаюсь
и
останусь
здесь
Je
reste
et
je
ne
déteste
pas
Я
остаюсь
и
мне
это
нравится
Je
reste
mais
ne
m'installe
pas
Я
остаюсь,
но
не
обживаюсь
Je
reviens
jusqu'ici
Я
возвращаюсь
сюда
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Je
suis
bien
ici
Мне
хорошо
здесь
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Je
fais
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лезу
Mais
ne
force
pas
les
choses
Но
не
форсируй
события
Bravé
l'océan
Переплыла
океан
Maintenant
je
prends
la
pause
Теперь
я
делаю
паузу
Je
ferai
en
sorte
qu'il
ne
nous
sépare
pas
Я
сделаю
все,
чтобы
он
нас
не
разлучил
Toi
fais
en
sorte
que
je
ne
parte
pas
Ты
сделай
все,
чтобы
я
не
ушла
Je
suis
bien
ici
Мне
хорошо
здесь
Mais
je
viens
de
loin
Но
я
издалека
Je
reviens
jusqu'ici
Я
возвращаюсь
сюда
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Pourtant
je
viens
de
loin
Хотя
я
издалека
Je
suis
bien
ici
Мне
хорошо
здесь
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Pour
toi
je
viens
de
loin
Ради
тебя
я
пришла
издалека
Je
fais
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лезу
Mais
ne
force
pas
les
choses
Но
не
форсируй
события
Bravé
l'océan
Переплыла
океан
Maintenant
je
prends
la
pause
Теперь
я
делаю
паузу
Je
ferai
en
sorte
qu'il
ne
nous
sépare
pas
Я
сделаю
все,
чтобы
он
нас
не
разлучил
Toi
fais
en
sorte
Ты
сделай
все,
Que
je
ne
parte
pas
Чтобы
я
не
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Sbrocca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.