Gabriella - Étrangère - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gabriella - Étrangère




Étrangère
Чужая
Étrange j'ai
Странно, у меня
L'impression d'être étrangère
Такое чувство, что я чужая
J'ai changé
Я изменилась
Même si j'en ai pas l'air
Даже если не похоже
D'accord
Согласна
Je ne suis pas d'ici
Я не отсюда
Tu n'es pas de
Ты не оттуда
Loin de qui, de quoi?
Далеко от кого, от чего?
De toi
От тебя
Je reste et je resterai
Я остаюсь и останусь здесь
Je reste et je ne déteste pas
Я остаюсь и мне это нравится
Je reste mais ne m'installe pas
Я остаюсь, но не обживаюсь
Je reviens jusqu'ici
Я возвращаюсь сюда
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Je suis bien ici
Мне хорошо здесь
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Étrange j'ai
Странно, у меня
L'impression d'être éternelle
Такое чувство, что я вечная
J'ai changé
Я изменилась
Mais je suis restée la même
Но осталась прежней
D'accord
Согласна
Je ne suis pas d'ici
Я не отсюда
Tu n'es pas de
Ты не оттуда
Loin de qui de quoi?
Далеко от кого, от чего?
De toi
От тебя
Je reste et je resterai
Я остаюсь и останусь здесь
Je reste et je ne déteste pas
Я остаюсь и мне это нравится
Je reste mais ne m'installe pas
Я остаюсь, но не обживаюсь
Je reviens jusqu'ici
Я возвращаюсь сюда
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Je suis bien ici
Мне хорошо здесь
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Je fais des pieds et des mains
Я из кожи вон лезу
Mais ne force pas les choses
Но не форсируй события
Bravé l'océan
Переплыла океан
Maintenant je prends la pause
Теперь я делаю паузу
Je ferai en sorte qu'il ne nous sépare pas
Я сделаю все, чтобы он нас не разлучил
Toi fais en sorte que je ne parte pas
Ты сделай все, чтобы я не ушла
Je suis bien ici
Мне хорошо здесь
Mais je viens de loin
Но я издалека
Je reviens jusqu'ici
Я возвращаюсь сюда
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Pourtant je viens de loin
Хотя я издалека
Je suis bien ici
Мне хорошо здесь
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Pour toi je viens de loin
Ради тебя я пришла издалека
Je fais des pieds et des mains
Я из кожи вон лезу
Mais ne force pas les choses
Но не форсируй события
Bravé l'océan
Переплыла океан
Maintenant je prends la pause
Теперь я делаю паузу
Je ferai en sorte qu'il ne nous sépare pas
Я сделаю все, чтобы он нас не разлучил
Toi fais en sorte
Ты сделай все,
Que je ne parte pas
Чтобы я не ушла





Авторы: Christian Sbrocca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.