Текст и перевод песни Gabriella - Halfway There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
the
news,
at
6 PM
Я
услышала
новости
в
6 вечера,
Then
a
winter
storm
began
Затем
началась
зимняя
буря.
The
wind
is
strong,
the
sky
is
grey
Ветер
сильный,
небо
серое
On
this
December
22nd
В
этот
22
декабря.
I
left
the
house
at
6:
05
Я
вышла
из
дома
в
6:05,
With
my
suitcase
in
one
hand
С
чемоданом
в
одной
руке,
Wondering
if
you're
still
alive
Думая,
жив
ли
ты
еще,
Would
I,
be
a
witness
of
the
end
Стану
ли
я
свидетелем
конца
Ooooh,
ooh
oh
Ооо,
у-у-у.
And
if
I
could,
I'd
make
it
right
И
если
бы
я
могла,
я
бы
все
исправила,
I'd
make
you
strong
and
healthy
Я
бы
сделала
тебя
сильным
и
здоровым.
If
I
could,
I'd
bring
you
back
Если
бы
я
могла,
я
бы
вернула
тебя,
Just
like
you
used
to
be
Таким,
каким
ты
был
раньше.
If
there
are
angels
watching
over,
Если
ангелы-хранители
существуют,
I'd
beg
them
to
let
you
live
Я
бы
умоляла
их
позволить
тебе
жить,
Even
just
for
this
night
Хотя
бы
на
эту
ночь.
I'm
halfway
there
Я
на
полпути.
Ooooh,
ooh
oh
Ooh
oh.
Ооо,
у-у-у,
у-у-у.
I'm
driving
on
this
long
highway,
Я
еду
по
этому
длинному
шоссе,
The
musics
on
but
I'm
not
listening
Музыка
играет,
но
я
не
слушаю.
I
watch
the
snowflakes
falling
down
Я
смотрю,
как
падают
снежинки,
And
down,
like
the
teardrops
on
my
skin
Вниз,
вниз,
как
слезы
на
моей
коже.
And
if
I
could,
I'd
light
the
way
И
если
бы
я
могла,
я
бы
осветила
путь,
To
make
you
leave
these
four
white
walls
Чтобы
ты
смог
покинуть
эти
четыре
белые
стены.
If
I
could,
I'd
take
your
pain,
Если
бы
я
могла,
я
бы
забрала
твою
боль,
So
you
could
feel
nothing
at
all
Чтобы
ты
совсем
ничего
не
чувствовал.
If
there
are
angels
watching
over
Если
ангелы-хранители
существуют,
I'd
beg
them
to
let
you
live
Я
бы
умоляла
их
позволить
тебе
жить,
Just
for
the
night,
just
for
the
night
Просто
на
эту
ночь,
просто
на
эту
ночь.
I'm
halfway
there
Я
на
полпути.
Hold
on
hold
on,
I'm
halfway
there
Держись,
держись,
я
на
полпути.
I'm
almost
next
to
you,
Я
почти
рядом
с
тобой.
Hold
on
hold
on,
Держись,
держись,
And
if
I
could,
I'd
be
your
guide
И
если
бы
я
могла,
я
была
бы
твоим
проводником,
I'd
lead
away
your
sickness
Я
бы
увела
твою
болезнь.
If
I
could,
I'd
make
it
right
Если
бы
я
могла,
я
бы
все
исправила,
Cause
now
I
feel
so
useless
Потому
что
сейчас
я
чувствую
себя
такой
беспомощной.
If
there
are
angels
watching
over
you
and
I
Если
есть
ангелы,
которые
охраняют
нас,
I'd
beg
them
to
not
take
you
tonight
Я
бы
умоляла
их
не
забирать
тебя
сегодня
ночью.
I'm
almost
there
Я
почти
приехала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: raymond faguy horst, christian sbrocca, gabriella laberge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.