Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 til blindvei / 24 timer naken
1 до тупика / 24 часа нагишом
Finner
ingenting
i
dette
huset
her
Ничего
не
могу
найти
в
этом
доме
Finner
ingen
ro
i
dette
rommet
her
Не
нахожу
покоя
в
этой
комнате
Dager
kommer,
dager
bare
flyr
forbi
Дни
приходят,
дни
просто
пролетают
мимо
Finner
ingen
ro
i
denne
byen
min
Не
нахожу
покоя
в
этом
моём
городе
Sender
tomme
blikk,
møter
tommre
blikk
Посылаю
пустые
взгляды,
встречаю
ещё
более
пустые
Han
vet
at
eg
ikkje
har
mer
å
gi
Ты
знаешь,
что
мне
больше
нечего
дать
Så
vi
lager
løfter
ingen
her
har
tenkt
å
holde
Поэтому
мы
даём
обещания,
которые
никто
не
собирается
сдерживать
Eg
gjør
det
som
om
noen
sier
det
som
eg
vil
høre
Я
делаю
вид,
что
кто-то
говорит
то,
что
я
хочу
услышать
Og
på
ett
sekund
kan
hele
verden
falle
ned
И
в
одно
мгновение
весь
мир
может
рухнуть
På
ett
sekund
kan
hele
verden
falle
ned
В
одно
мгновение
весь
мир
может
рухнуть
Så
bare
én
til
blindvei
Так
что
ещё
один
тупик
Det
esje
greit,
men
det
e
okei
Это
неправильно,
но
это
нормально
Så
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Так
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Er
tilbake
før
eller
siden
Вернусь
рано
или
поздно
Eg
trenger
bare
smak
av
en
liten
til
så
Мне
просто
нужен
ещё
один
маленький
глоток,
так
что
Bare
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Просто
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi,
gi
meg
gi
meg
en
til
Дай,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Vet
det
spiller
ingen
rolle
Знаю,
это
не
имеет
значения
Så
bare
vær
snill
Так
что
просто
будь
добр
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Det
esje
greit,
men
det
e
okei
Это
неправильно,
но
это
нормально
Så
vi
løper,
vi
hopper
Так
мы
бежим,
мы
прыгаем
Vi
flyker
i
drømmen
Мы
убегаем
во
сне
Om
tid
som
står
stille
О
времени,
которое
стоит
на
месте
Om
han
der
som
føler
О
том,
кто
чувствует
Ingen
e
så
lette
når
de
slipper
fri
Никто
не
так
легок,
когда
освобождается
Ingenting
er
farlig
i
vår
utopi
Ничто
не
опасно
в
нашей
утопии
Ingen
her,
så
fine
de
lyser,
ja
Никто
здесь
не
так
прекрасен,
они
сияют,
да
Røde,
gule,
lilla
og
rosa,
ja
Красные,
жёлтые,
фиолетовые
и
розовые,
да
Ingen
er
så
lette
når
de
slipper
fri
Никто
не
так
легок,
когда
освобождается
Ingenting
er
farlig
i
vår
utopi
Ничто
не
опасно
в
нашей
утопии
Så
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Так
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Er
tilbake
før
eller
siden
Вернусь
рано
или
поздно
Eg
trenger
bare
smak
av
en
liten
til
så
Мне
просто
нужен
ещё
один
маленький
глоток,
так
что
Bare
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Просто
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi,
gi
meg
gi
meg
en
til
Дай,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Vet
det
spiller
ingen
rolle
Знаю,
это
не
имеет
значения
Så
bare
vær
snill
Так
что
просто
будь
добр
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Det
esje
greit,
men
det
e
okei
Это
неправильно,
но
это
нормально
Én
til
blindvei,
én
til
blindvei
Ещё
один
тупик,
ещё
один
тупик
Vet
det
esje
greit,
men
det
e
okei
Знаю,
это
неправильно,
но
это
нормально
Én
til
blindvei,
én
til
blindvei
Ещё
один
тупик,
ещё
один
тупик
Vet
det
esje
greit,
men
det
e
okei
Знаю,
это
неправильно,
но
это
нормально
Én
til
blindvei,
én
til
blindvei
Ещё
один
тупик,
ещё
один
тупик
Vet
det
esje
greit,
men
det
e
okei
Знаю,
это
неправильно,
но
это
нормально
Én
til
blindvei,
én
til
blindvei
Ещё
один
тупик,
ещё
один
тупик
Vet
det
esje
greit,
men
det
e
okei
Знаю,
это
неправильно,
но
это
нормально
Så
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Так
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Er
tilbake
før
eller
siden
Вернусь
рано
или
поздно
Eg
trenger
bare
smak
av
en
liten
til
så
Мне
просто
нужен
ещё
один
маленький
глоток,
так
что
Bare
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Просто
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi,
gi
meg
gi
meg
en
til
Дай,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Vet
det
spiller
ingen
rolle
Знаю,
это
не
имеет
значения
Så
bare
vær
snill
Так
что
просто
будь
добр
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gi
meg,
gi
meg,
gi
meg
én
til
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
ещё
один
Det
esje
greit,
men
det
e
okei
Это
неправильно,
но
это
нормально
Hey,
yeah,
Burger-Gabby
Эй,
да,
Бургер-Гэбби
Det
e
min
Gabby,
det
e
Burger-Gabby
Это
моя
Гэбби,
это
Бургер-Гэбби
Du
må
ha
fries,
Gabby
Тебе
нужна
картошка
фри,
Гэбби
Eg
vil
'kje
ha
fries
Я
не
хочу
картошку
фри
Eg
vil
bare
ha
vanlig
burger
Я
хочу
просто
обычный
бургер
Ja
dette
e
vanlig
burger
Да,
это
обычный
бургер
Men
eg
vil
ikkje
ha
det
engang
Но
я
даже
этого
не
хочу
Eg
vil
bare
ha,
eg
e
så
mett
Я
просто
хочу,
я
так
сыта
Eg
e
så
mett!
Я
так
сыта!
Hater
du
meg
no
for
eg
elskar
deg?
Ты
ненавидишь
меня
теперь,
потому
что
я
люблю
тебя?
Og
eg
kjenner
hjertet
ditt
så
langt
И
я
чувствую
твоё
сердце
так
далеко
Det
vil
'kje
lette
mer
Оно
больше
не
станет
легче
Vi
to
balanser
rundt
i
evig
krig
Мы
двое
балансируем
в
вечной
войне
Eg
vett
eg
burde
brydd
meg
Я
знаю,
что
должна
переживать
Men
det
e
greit
så
lenge
det
e
vi
Но
всё
в
порядке,
пока
это
мы
Som
ender
opp
i
det
Кто
окажется
в
этом
Ingen
planer
om
noe
Никаких
планов
ни
на
что
Ingen
planer
om
noe
mer
enn
Никаких
планов
ни
на
что,
кроме
Fire
og
tjue
timer
i
en
laken
Двадцати
четырёх
часов
в
простыне
Eg
vett
du
liker
det
best
når
vi
e
naken
Я
знаю,
тебе
больше
всего
нравится,
когда
мы
голые
Kor
e
du
nå
når
eg
legger
meg
ned
Где
ты
сейчас,
когда
я
ложусь
I
min
alt
for
store
leilighet
В
моей
слишком
большой
квартире
Fire
og
tjue
timer
i
en
laken
Двадцати
четырёх
часов
в
простыне
Eg
vett
du
liker
det
best
når
vi
e
naken
Я
знаю,
тебе
больше
всего
нравится,
когда
мы
голые
Kor
e
du
nå
når
eg
legger
meg
ned
Где
ты
сейчас,
когда
я
ложусь
I
min
alt
for
store
leilighet
В
моей
слишком
большой
квартире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.