Текст и перевод песни Gabrielle - Bislet (typisk natteGal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bislet (typisk natteGal)
Bislet (typical nightingale)
Når
det
eAnnotateneste
i
mørket
mitt
e
kjøleskapslyset
When
the
only
light
in
my
darkness
is
the
refrigerator
light
Og
en
whiskey
e
det
eneste
som
får
meg
fra
å
fryse
And
a
whiskey
is
the
only
thing
that
keeps
me
from
freezing
Når
det
eneste
eg
venter
på
er
en
som
isje
finnes
When
the
only
thing
I'm
waiting
for
is
someone
who
doesn't
exist
Og
når
ingenting
fra
utenfor
e
alt
eg
hører
inne
And
when
nothing
from
the
outside
is
all
I
hear
inside
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg,
lett
å
tenke
på
Then
it's
easy
to
think
of
you,
easy
to
think
of
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg,
lett
å
tenke
på
Then
it's
easy
to
think
of
you,
easy
to
think
of
For
selvom
du
e
isje
noen
eg
vil
ha,
du
e′sje
mann
Because
even
though
you're
not
someone
I
want,
you're
not
a
man
Sevom
eg
hater
dine
hemmeligheter,
alle
dine
krav
Even
though
I
hate
your
secrets,
all
your
demands
Når
eg
glemmer
alle
tingene
du
egentlig
har
sagt
When
I
forget
all
the
things
you
really
said
Og
når
eg
glemmer
at
eg
alltid
blir
en
aen
når
d'e
natt
And
when
I
forget
that
I
always
become
someone
else
when
it's
night
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg,
lett
å
tenke
på
Then
it's
easy
to
think
of
you,
easy
to
think
of
Og
du
kan
kalle
meg
en
typisk
nattegal
And
you
can
call
me
a
typical
nightingale
D′e'sje
lys,
d'e′sje
mørkt,
d′e'sje
natt,
d′e'sje
dag
It's
not
light,
it's
not
dark,
it's
not
night,
it's
not
day
Ja
du
kan
kalle
meg
en
typisk
nattegal
Yes
you
can
call
me
a
typical
nightingale
Eg
vet′sje
kem,
eg
vet'sje
kor,
eg
vet′sje
ka
som
eg
vill
ha
I
don't
know
who,
I
don't
know
where,
I
don't
know
what
I
want
Og
du
kan
kalle
meg
en
typisk
nattegal
And
you
can
call
me
a
typical
nightingale
D'e'sje
lys,
d′e′sje
mørkt,
d'e′sje
natt,
d'e′sje
dag
It's
not
light,
it's
not
dark,
it's
not
night,
it's
not
day
Ja
du
kan
kalle
meg
en
typisk
nattegal
Yes
you
can
call
me
a
typical
nightingale
Eg
vet'sje
kem,
eg
vet′sje
kor,
eg
vet'sje
ka
som
eg
vill
ha
I
don't
know
who,
I
don't
know
where,
I
don't
know
what
I
want
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg
Then
it's
easy
to
think
of
you
Då
e
det
lett
å
tenke
på
deg,
lett
å
tenke
på
Then
it's
easy
to
think
of
you,
easy
to
think
of
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrielle Leithaug, Thomas Bratfoss Eriksen, Lars Hustoft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.