Текст и перевод песни Gabrielle - Play To Win
Yesterday
brought
a
change,
Вчерашний
день
принес
перемены.
Now
your
life
will
never
be
the
same.
Теперь
твоя
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
No
it
just
ain′t
fair.
No.
Нет,
это
просто
несправедливо.
It's
not
the
way
it
should
have
been.
Все
не
так,
как
должно
было
быть.
Fate
arrived
and
shattered
all
your
dreams.
Пришла
судьба
и
разбила
вдребезги
все
твои
мечты.
And
now
you
want
to
scream
yeah.
А
теперь
тебе
хочется
кричать
"Да".
When
it
rains,
it
pours.
Когда
идет
дождь,
он
льет.
You
might
tell
yourself
you
can′t
take
it
no
more.
Ты
можешь
сказать
себе,
что
больше
не
можешь
этого
выносить.
But,
I
would
say
to
you:
Но
я
бы
сказал
тебе:
Don't
give
up.
Не
сдавайся.
Don't
give
in.
Не
сдавайся.
Don′t
you
know
that
you
must
play
to
win?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
должен
играть,
чтобы
победить?
It′s
how
it's
always
been.
Yeah
Так
было
всегда.
It′s
time
for
you
to
make
your
move.
Пришло
время
сделать
свой
ход.
That's
the
way
you
get
your
life
again.
Вот
так
ты
снова
обретаешь
свою
жизнь.
If
you
don′t
give
in.
Если
ты
не
сдашься.
Just
play
to
win.
Просто
играй,
чтобы
выиграть.
Just
suppose
you
were
low.
Просто
представь,
что
ты
был
низок.
All
your
hopes
and
dreams
got
washed
away.
Все
твои
надежды
и
мечты
были
смыты.
You
know
they
might
some
day.
Yeah.
Ты
знаешь,
что
когда-нибудь
они
могут
...
да.
Just
get
up
from
the
floor.
Просто
поднимись
с
пола.
Dry
your
eyes
and
run
through
open
doors.
Вытри
слезы
и
беги
через
открытые
двери.
And
make
the
moment
yours.
Yeah.
И
сделай
этот
момент
своим.
When
it
rains,
it
pours.
Когда
идет
дождь,
он
льет.
You
might
tell
yourself
you
can't
take
it
no
more,
Ты
можешь
сказать
себе,
что
больше
не
можешь
этого
выносить,
But,
I
would
say
to
you:
Но
я
скажу
тебе:
Don′t
give
up.
Не
сдавайся.
Don't
give
in.
Не
сдавайся.
Don't
you
know
that
you
must
play
to
win?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
должен
играть,
чтобы
победить?
It′s
how
it′s
always
been.
Yeah
Так
было
всегда.
It's
time
for
you
to
make
your
move.
Пришло
время
сделать
свой
ход.
That′s
the
way
you
get
your
life
again.
Вот
так
ты
снова
обретаешь
свою
жизнь.
If
you
don't
give
in.
Если
ты
не
сдашься.
Just
play
to
win.
Просто
играй,
чтобы
выиграть.
Disillusioned
and
afraid.
Разочарованный
и
напуганный.
Don′t
you
know
that
we
all
get
those
days?
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
всех
бывают
такие
дни?
No
one
can
escape.
Никто
не
может
убежать.
Now's
the
time
to
free
your
mind.
Пришло
время
освободить
свой
разум.
Throw
the
dice
and
let
the
good
times
roll.
Брось
кости,
и
пусть
настанут
хорошие
времена.
Time
to
take
control.
Yeah.
Время
взять
все
под
контроль.
When
it
rains,
it
pours.
Когда
идет
дождь,
он
льет.
You
tell
yourself
you
can′t
take
it
no
more.
Ты
говоришь
себе,
что
больше
не
можешь
этого
выносить.
And
I
would
say
to
you:
И
я
бы
сказал
тебе:
Don't
give
up.
Не
сдавайся.
Don't
give
in.
Не
сдавайся.
Don′t
you
know
that
you
must
play
to
win?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
должен
играть,
чтобы
победить?
It′s
how
it's
always
been.
Yeah
Так
было
всегда.
It′s
time
for
you
to
make
your
move.
Пришло
время
сделать
свой
ход.
That's
the
way
you
get
your
life
again.
Вот
так
ты
снова
обретаешь
свою
жизнь.
It′s
how
it's
always
been
Так
было
всегда.
Just
play
to
win.
Просто
играй,
чтобы
выиграть.
(Don′t
give
up.
Don't
give
in.)
(Не
сдавайся,
не
сдавайся.)
Play
to
win.
Play
to
win.
Играй,
чтобы
победить,
Играй,
чтобы
победить.
Don't
give
in.
You
play
to
win.
Не
сдавайся,
ты
играешь
на
победу.
(It′s
time
for
you
to
make
your
move.)
(Пришло
время
сделать
свой
ход.)
Don′t
you
know
that
you
must
play?
Разве
ты
не
знаешь,
что
должен
играть?
Play
to
win.
Play
to
win.
Играй,
чтобы
победить,
Играй,
чтобы
победить.
And
don't
give
in.
Don′t
give
in.
И
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Don't
you
know
you
must
play,
play,
just
play,
just
play
to
win?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
должен
играть,
играть,
просто
играть,
просто
играть,
чтобы
победить?
Come
on
you′re
nearly
there.
Don't
just
stop.
Ну
же,
ты
почти
у
цели,
не
останавливайся.
Throw
your
dice,
′cause
it's
your
life.
Бросай
кости,
потому
что
это
твоя
жизнь.
Just
play
to
win.
Don't
give
in.
Просто
играй,
чтобы
выиграть,
не
сдавайся.
Don′t
give
up.
Don′t
give
in.
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Gallagher, Richard Frederick Stannard, Louisa Bobb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.