Gabriza - Jovem Sonhador - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabriza - Jovem Sonhador




Jovem Sonhador
Young Dreamer
Eu quero mais, quero ser mais
I want more, I want to be more
Ser bem melhor, do que ontem eu fui
To be much better than I was yesterday
Não tenho paz, não, essa dor não sai
I have no peace, no, this pain won't leave
Não posso mais fugir da minha luz
I can no longer run from my light
Esse medo parece não ter fim
This fear seems endless
O ódio que eu tenho é apenas por mim
The hate I have is only for myself
To sempre assustado, porque eu sou assim?
I'm always scared, why am I like this?
Se existe uma luz, pra ela eu digo sim!
If there is a light, to it I say yes!
Não me deixe afundar no pesadelo
Don't let me drown in the nightmare
Perante a dor, o medo me fez prisioneiro
Facing the pain, fear has made me a prisoner
O meu Deus porque tem que ser assim?
My God, why does it have to be like this?
Mesmo querendo que acabe, acho que não vai tão cedo
Even though I want it to end, I don't think it will anytime soon
cansei dessa rota infeliz!
I'm tired of this unhappy path!
Eu quero mudar, e vou lutar, mesmo estando com medo
I want to change, and I will fight, even though I'm scared
O perigo ta se aproximando, e mano, eu não sei como vou reagir
The danger is approaching, and man, I don't know how I'm going to react
Eu quero que isso acabe, porque o meu corpo quer fugir daqui
I just want this to end, because my body wants to escape from here
Se não tem outra saída, não resta mais nada a não ser resistir
If there is no other way out, there is nothing left but to resist
Nos meus sonhos eu sou corajoso e luto, e farei esse "eu" emergir
In my dreams, I am brave and I fight, and I will make this "me" emerge
Jovem sonhador, me deixe sair
Young dreamer, let me out
Eu sou como um trovão, que do céu vai cair
I am like a thunder, that will fall from the sky
A minha mente uma confusão, confusão
My mind is a mess, a mess
Eu não quero viver na ilusão
I don't want to live in illusion
Essa natureza covarde
This cowardly nature
Não vai me impedir
Will not stop me
deixa eu dormir e vai ver
Just let me sleep and you will see
Meu outro "eu" fatiar você
My other "me" slice you
Não subestime o meu lado
Don't underestimate my side
Sonhador, um guerreiro nato
Dreamer, a born warrior
deixa eu dormir e vai ver
Just let me sleep and you will see
Meu outro "eu" fatiar você
My other "me" slice you
Não subestime o meu lado
Don't underestimate my side
trovoada e muito raio
Just thunder and lots of lightning
Essa fraqueza que abala a minha vida
This weakness that shakes my life
Nessa vida sofrida, pretendo evoluir
In this suffering life, I intend to evolve
E o meu Sensei, com sua sabedoria
And my Sensei, with his wisdom
Mostrou que eu posso vencer a covardia
Showed me that I can overcome cowardice
Mesmo que o meu corpo trema agora
Even though my body is shaking now
Farei de tudo pra tentar te infligir
I will do everything to try to inflict you
E quando a hora chegar eu darei o melhor de mim
And when the time comes I will give my best
A morte trás uma agonia
Death brings agony
Salvarei os meus amigos
I will save my friends
Nem que eu perque minha vida
Even if I lose my life
Tipo um trovão, contra os meus demônios
Like a thunder, against my demons
Eu enfrentarei toda a escuridão
I will face all the darkness
A respiração, a primeira forma, imbatível
The breath, the first form, unbeatable
Rasga o mal em ascensão
Tears the evil in ascension
A minha mente confusa, ofusca minha luta
My confused mind, obscures my struggle
Na forma mais pura, eu não posso perder
In the purest form, I cannot lose
Na velocidade de um flash
At the speed of a flash
Minha lâmina corta você
My blade cuts you
Ta ligado mano, agora vou voando como um jato
You know, now I'm flying like a jet
Disparado, não paro, igual uma bala
Shot, I don't stop, like a bullet
Eu não desisto da batalha
I don't give up the fight
Jovem sonhador, me deixe sair
Young dreamer, let me out
Eu sou como um trovão, que do céu vai cair
I am like a thunder, that will fall from the sky
A minha mente uma confusão, confusão
My mind is a mess, a mess
Eu não quero viver na ilusão
I don't want to live in illusion
Essa natureza covarde
This cowardly nature
Não vai me impedir
Will not stop me
deixa eu dormir e vai ver
Just let me sleep and you will see
Meu outro "eu" fatiar você
My other "me" slice you
Não subestime o meu lado
Don't underestimate my side
Sonhador, um guerreiro nato
Dreamer, a born warrior
deixa eu dormir e vai ver
Just let me sleep and you will see
Meu outro "eu" fatiar você
My other "me" slice you
Não subestime o meu lado
Don't underestimate my side
trovoada e muito raio
Just thunder and lots of lightning





Авторы: Gabriel Bezerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.