Yes Man -
Gabryl
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain
down,
let
it
rain
down
on
the
yes
man
Regne
nieder,
lass
es
auf
den
Ja-Sager
regnen
Will
his
smiles
or
frowns
prevail?
Werden
seine
Lächeln
oder
Stirnrunzeln
überwiegen?
With
pails
full
of
pale
ale
Mit
Eimern
voller
hellem
Ale
Tales
from
the
sky
down
to
earth,
hail
Geschichten
vom
Himmel
bis
zur
Erde,
Hagel
He
shoots
mischief
with
a
bottomless
clip,
but
still
respawns
Er
schießt
Unfug
mit
einem
bodenlosen
Magazin,
aber
respawnt
immer
wieder
He
gets
jack
shit
for
his
fondness
fits
and
still
gets
bronze
Er
bekommt
einen
feuchten
Dreck
für
seine
Anfälle
von
Zuneigung
und
bekommt
trotzdem
nur
Bronze
He's
a
checker
never
checking
if
he's
still
life's
pawn
Er
ist
ein
Prüfer,
der
nie
prüft,
ob
er
immer
noch
die
Schachfigur
des
Lebens
ist
Rain
down
let
it
rain
down
on
the
yes
man
Regne
nieder,
lass
es
auf
den
Ja-Sager
regnen
Feeling
like
a
sinking
ship,
but
he
dreads
not
the
pain
Fühlt
sich
wie
ein
sinkendes
Schiff,
aber
er
fürchtet
nicht
den
Schmerz
He
dreads
the
feeling
he's
the
cause
of
his
own
life's
bane
Er
fürchtet
das
Gefühl,
die
Ursache
für
den
eigenen
Lebensfluch
zu
sein
Sometimes
you're
the
windshield
and
sometimes
you're
the
bug
Manchmal
bist
du
die
Windschutzscheibe
und
manchmal
bist
du
das
Insekt
Haha!
Silly
little
one
eyed
fool
Haha!
Du
alberner
kleiner
einäugiger
Narr
Lala!
Laughing
through
a
vestibule
Lala!
Lachend
durch
einen
Vorraum
There's
plenty
of
shots
filled
with
madness
to
go
around
the
room
Es
gibt
jede
Menge
Schüsse
voller
Wahnsinn,
die
im
Raum
herumgehen
Don't
let
it
get
to
you
Lass
es
nicht
an
dich
herankommen
Rain
down,
let
it
rain
down
on
the
yes
man
Regne
nieder,
lass
es
auf
den
Ja-Sager
regnen
Ooh,
would
you
let
us
tell
you
the
truth?
Ooh,
würdest
du
uns
erlauben,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
meine
Süße?
When
you're
sucked
into
a
typhoon
Wenn
du
in
einen
Taifun
gesogen
wirst
Lay
down,
take
a
breath
and
close
your
eyes
Leg
dich
hin,
atme
tief
durch
und
schließe
deine
Augen
Feel
some
love
and
you
will
get
by
Fühle
etwas
Liebe
und
du
wirst
durchkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabryl Adarne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.