Текст и перевод песни Gabrá - Amanhecer
Eu
sei
do
meu
viver,
não
preciso
ser
I
know
my
life,
I
don't
need
to
be
Nem
quero
ver
o
amanhecer
e
nem
sei
porque
Or
do
I
want
to
see
the
dawn
and
I
don't
know
why
Minha
baby
já
não
corra
pra
longe
de
mim
My
baby
don't
run
far
away
from
me
Jamais
saberei
lidar
com
um
problema
que
eu
achei
que
era
tão
facin'
I
will
never
know
how
to
handle
a
problem
that
I
thought
was
so
easy
Eu
não
quero
tua
pena
sou
sujeito
I
don't
want
your
pity,
I'm
a
man
Homem
matando
mais
estrelas
que
o
Lean
A
man
killing
more
stars
than
Lean
Não
preciso
dessa
cena
porque
tua
cena
já
nunca
precisou
de
mim
I
don't
need
this
scene
because
your
scene
never
needed
me
Já
não
sei
se
vale
a
pena
estar
me
matando
I
don't
know
if
it's
worth
killing
myself
anymore
Lutando
por
quem
quer
me
ver
morto
Fighting
for
those
who
want
me
dead
Critica
meu
lifestyle,
o
meu
baseado
mas
só
vive
torto
Criticizing
my
lifestyle,
my
weed,
but
you
only
live
crooked
Pense
na
tua
conduta
reveja
o
conceito
e
não
para
pra
julgar
os
outros
Think
about
your
conduct,
reconsider
the
concept
and
don't
stop
to
judge
others
Porque
o
mundo
dá
voltas
tu
paga
teu
carma
Because
the
world
goes
round
and
round,
you
pay
your
karma
Só
questão
de
tempo
tudo
muda
de
repente
It's
just
a
matter
of
time,
everything
changes
all
of
a
sudden
A
gente
muda
de
repente
We
change
all
of
a
sudden
O
mundo
muda
com
a
gente
The
world
changes
with
us
Voando
contra
essa
corrente
Flying
against
this
current
Eu
lembro
quando
eu
vivia
quebrado
I
remember
when
I
was
broke
Contando
moeda,
tudo
conturbado
Counting
coins,
everything
was
turmoil
Prestes
a
vir
queda,
tava
mirrado
About
to
fall,
I
was
wasted
Mas
minha
esperança
sempre
foi
maior
que
a
porra
do
teu
ego
But
my
hope
was
always
bigger
than
your
fucking
ego
Foda-se
toda
fama
quero
dinheiro
pra
deixar
tudo
regado
Fuck
all
the
fame,
I
want
money
to
leave
everything
drenched
in
wealth
O
resto
é
consequência
da
vivência
sei
que
a
mente
vale
ouro
The
rest
is
a
consequence
of
the
experience,
I
know
that
the
mind
is
worth
gold
Quero
relaxar
sem
me
estressar
I
want
to
relax
without
stress
Quero
relaxar
sem
me
estressar
I
want
to
relax
without
stress
Me
diz
o
porque
desse
mundo
ser
assim
Tell
me
why
this
world
is
like
this
Pra
mim
já
tá
tarde,
procurei
novos
ares
It's
too
late
for
me,
I
searched
for
new
airs
Não
vou
desmerecer
propostas
sem
pensar
no
fim
I
will
not
underestimate
proposals
without
thinking
about
the
end
Mas
vendo
tudo
cair,
prefiro
ficar
quieto
But
seeing
everything
fall,
I
prefer
to
stay
quiet
Já
não
me
importa
o
que
você
tem
I
don't
care
about
what
you
have
anymore
As
vibes
querem
me
levar
The
vibes
want
to
take
me
As
sombras
querem
me
cercar
The
shadows
want
to
surround
me
Não
consigo
me
entender
I
can't
understand
myself
Por
tudo
que
aconteceu
For
all
that
happened
Me
diz
o
porque
desse
mundo
ser
assim
Tell
me
why
this
world
is
like
this
Pra
mim
já
tá
tarde,
procurei
novos
ares
It's
too
late
for
me,
I
searched
for
new
airs
Não
vou
desmerecer
propostas
sem
pensar
no
fim
I
will
not
underestimate
proposals
without
thinking
about
the
end
Mas
vendo
tudo
cair,
prefiro
ficar
quieto
But
seeing
everything
fall,
I
prefer
to
stay
quiet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrá
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.