Текст и перевод песни Gaby Albrecht - Das Meer läßt Dich nie wieder los
Das Meer läßt Dich nie wieder los
Море тебя не отпустит никогда
Er
saß
da
und
erzählte
Geschichten
Он
сидел
и
рассказывал
истории
Auf
der
Bank
dort
am
Hafen
der
Stadt
На
скамейке
там,
в
порту
города
Von
den
Schiffen,
die
sein
Schicksal
waren
О
кораблях,
что
были
его
судьбой
Von
den
Träumen,
die
er
heut'
noch
hat
О
мечтах,
что
он
хранит
и
по
сей
день
Von
den
Stürmen
und
von
den
Flauten
О
штормах
и
о
штилях
Von
der
unbezähmbaren
Sehnsucht,
die
ihn
heut'
noch
verbrennt
О
неутолимой
жажде
странствий,
что
сжигает
его
до
сих
пор
Wenn
er
daran
denkt
Когда
он
думает
о
том,
Das
Meer
läßt
dich
nie
wieder
los
Что
море
тебя
не
отпустит
никогда.
Es
ist
zu
stark
und
groß
Оно
слишком
могущественно
и
безбрежно,
Zu
tief
und
wild
und
schön
Слишком
глубоко,
бурно
и
прекрасно.
Das
Meer
läßt
dich
nie
wieder
los
Море
тебя
не
отпустит
никогда.
Und
immer
hoffst
du
bloß
И
ты
всегда
будешь
лишь
надеяться,
Du
wirst
es
wiederseh'n
Что
увидишь
его
вновь.
Und
er
sagte:
Wie
oft
schon
im
Leben
И
он
говорил:
Сколько
раз
в
своей
жизни
Hab'
ich
dieses
Meer
doch
verflucht
Я
проклинал
это
море,
Und
an
Land
überall
auf
der
Erde
И
на
суше,
по
всей
земле,
Nach
dem
anderen
Leben
gesucht
Искал
другую
жизнь.
Doch
ich
kam
dort
niemals
zur
Ruhe
Но
так
и
не
смог
обрести
покой,
Brauchte
Wind
und
Wasser
und
Wellen
Мне
нужны
были
ветер,
вода
и
волны,
Weil
das
– es
wurde
mir
klar
Потому
что,
я
это
ясно
понял,
Ein
Teil
von
mir
war
Это
было
частью
меня.
Das
Meer
läßt
dich
nie
wieder
los
Море
тебя
не
отпустит
никогда.
Es
ist
zu
stark
und
groß
Оно
слишком
могущественно
и
безбрежно,
Zu
tief
und
wild
und
schön
Слишком
глубоко,
бурно
и
прекрасно.
Das
Meer
läßt
dich
nie
wieder
los
Море
тебя
не
отпустит
никогда.
Und
immer
hoffst
du
bloß
И
ты
всегда
будешь
лишь
надеяться,
Du
wirst
es
wiederseh'n
Что
увидишь
его
вновь.
So
tief,
wild
und
schön
Настолько
глубоко,
бурно
и
прекрасно.
Das
Meer
läßt
dich
nie
wieder
los
Море
тебя
не
отпустит
никогда.
Und
immer
hoffst
du
bloß
И
ты
всегда
будешь
лишь
надеяться,
Du
wirst
es
wiederseh'n
Что
увидишь
его
вновь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Willy Klueter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.