Текст и перевод песни Gaby Albrecht - Der Fluss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leis
ganz
leis
entspringt
die
Quelle
Тихо,
совсем
тихо,
бьет
родник,
Silberklar
im
rauhen
Fels
Словно
серебро,
в
скале
суровой.
Ist
ganz
tief
im
Berg
geboren
Глубоко
в
горе
он
возник,
Tritt
ganz
klein
ans
Licht
der
Welt
Явился
миру
каплей
нежной,
новой.
Durch
die
Schlucht
hinab
ins
Tal
Через
ущелье
вниз
бежит,
Und
kommt
dort
zur
Ruhe
В
долине
успокоится,
Fliesst
sanft
durch
die
Wiesen,
Dörfer
und
Wald
Течет
спокойно
средь
лугов,
деревень
и
лесов.
Und
ewig,
ewig
fliesst
der
Fluss
И
вечно,
вечно
река
течет,
Unaufhaltsam
hin
zum
Meer
К
морю
направляясь
без
усилий.
Und
wir
schaun
ewig
immerzu
И
мы
глядим,
как
все
идет,
Den
Wellen
hinterher
Волнам
ее
вслед,
не
отрывая
взгляда.
Lange
vor
uns
war
er
da
Задолго
до
нас
она
была,
Wird
lange
nach
uns
sein
И
будет
вечно
после
нас.
Wir
sind
im
Fluss
der
Ewigkeit
Лишь
малая
песчинка,
мы,
увы,
Nur
ein
kleiner
Kieselstein
В
потоке
вечности
сейчас.
Nur
ein
kleiner
Kieselstein
Лишь
малая
песчинка,
мы,
увы.
Wenn
der
Fluss
ein
grosser
Strom
ist
Когда
река
становится
рекой
большой,
Mündet
er
im
Ozean
Впадает
в
океан
она.
Und
der
kreislauf
dieses
Lebens
И
круговерть
жизни
земной
Fängt
dort
von
vorne
an
Начнется
заново
тогда.
Wasser
steigt
im
Sonnenlicht
Вода
поднимется
в
лучах
небесных,
Dunkle
Wolken
bilden
sich
Соберутся
тучи
темных
туч.
Sie
treiben
zum
Land
hin
Они
плывут
к
земле,
где
лес
дремуч,
Und
bringen
das
Wasser
zur
Quelle
zurück
И
воду
возвращают
в
тот
же
ключ.
Und
ewig,
ewig
fliesst
der
Fluss
И
вечно,
вечно
река
течет,
Unaufhaltsam
hin
zum
Meer
К
морю
направляясь
без
усилий.
Und
wir
schaun
ewig
immerzu
И
мы
глядим,
как
все
идет,
Den
Wellen
hinterher
Волнам
ее
вслед,
не
отрывая
взгляда.
Lange
vor
uns
war
er
da
Задолго
до
нас
она
была,
Wird
lange
nach
uns
sein
И
будет
вечно
после
нас.
Wir
sind
im
Fluss
der
Ewigkeit
Лишь
малая
песчинка,
мы,
увы,
Nur
ein
kleiner
Kieselstein
В
потоке
вечности
сейчас.
Nur
ein
kleiner
Kieselstein
Лишь
малая
песчинка,
мы,
увы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainer Pietsch, Bernd Meinunger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.