Gaby Albrecht - Gibt es wirklich heut noch Wunder (Version 2003) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gaby Albrecht - Gibt es wirklich heut noch Wunder (Version 2003)




Gibt es wirklich heut noch Wunder (Version 2003)
Are There Still Miracles Today (2003 Version)
Manchmal glaub ich diese Zeit
Sometimes I think this time
Bringt den Menschen so viel Sorgen
Brings so many worries for people
So viel Ängste weit und breit
So many fears far and wide
Ich weiss damals als Kind
I know back when I was a child
Waren Träume noch in Sicht
Dreams were still in sight
Und wenn ich fest daran glaubte
And when I firmly believed in them
Dann erfüllten sie sich
Then they came true
Heut da frage ich mich
Today I ask myself
Gibt es wirklich heut noch Wunder?
Are there really still miracles today?
Und sind Märchen noch erlaubt?
And are fairy tales still allowed?
Scheint im Dunkel ein Traum
Does a dream shine in the darkness
Hell wie ein Stern?
As bright as a star?
Ich glaub Wunder kann nur finden
I believe that only those who still believe in miracles
Wer an Wunder noch glaubt
Can find miracles
Wer das Staunen - das Staunen - nicht verlernt
Those who have not forgotten how to be amazed - how to be amazed
Wer das Staunen - das Staunen - nicht verlernt
Those who have not forgotten how to be amazed - how to be amazed
Ich möcht wieder wie als Kind
I would like to be like a child again
Mich dran freuen an den Dingen
To delight in the things
Die für mich wie Märchen sind
That are like fairy tales for me
An den Farben dieser Welt
In the colors of this world
Und am warmen Sonnenschein
And in the warm sunshine
An den vielen kleinen Freuden
In the many little joys
Die man braucht zum glücklich sein
That one needs to be happy
Und mir fällt wieder ein
And I remember again
Gibt es wirklich heut noch Wunder?
Are there really still miracles today?
Und sind Märchen noch erlaubt?
And are fairy tales still allowed?
Scheint im Dunkel ein Traum
Does a dream shine in the darkness
Hell wie ein Stern?
As bright as a star?
Ich glaub Wunder kann nur finden
I believe that only those who still believe in miracles
Wer an Wunder noch glaubt
Can find miracles
Wer das Staunen - das Staunen - nicht verlernt
Those who have not forgotten how to be amazed - how to be amazed
Wer das Staunen - das Staunen - nicht verlernt
Those who have not forgotten how to be amazed - how to be amazed





Авторы: Bernd Meinunger, Wolfgang G Herrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.