Gaby Zambrano feat. Mercedes Pollet - Sin Pijama - Salsa Version - перевод текста песни на английский

Sin Pijama - Salsa Version - Gaby Zambrano , Mercedes Pollet перевод на английский




Sin Pijama - Salsa Version
No Pajamas - Salsa Version
Oyeme baby
Listen to me baby
Yo lo que tu quieres
I know what you want
Hoy nos quedamos en la cama. Ja! pero sin pijama
We're staying in bed today. Ha! but without pajamas
Solo solito en la habitación, busca que busca de mi calor
All alone in the room, you're looking for my warmth
Quiere remedio pa tu dolor, nadie te lo hace mejor que yo
You want a cure for your pain, nobody does it better than me
Que no se te apague la exitación
Don't let your excitement fade
sabes que yo no te dejo plantado
You know I won't leave you hanging
Calmao que yo voy en camino amor
Calm down, I'm on my way, love
Calmao que yo quiero contigo...
Calm down, I want to be with you...
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas
Voy a contarle mi secreto a tu
I'm going to tell my secret to your
Almohada, mientras tanto hagamos video llamada
Pillow, meanwhile, let's video chat
Me manda foto fotito mostrando todo todito
You send me photos, showing me everything
Cuando llegue desbaratamos la cama
When I get there, we'll mess up the bed
Baby hoy no vamo' a dormir
Baby, we're not going to sleep tonight
Que no traje pijama por que no me
Because I didn't bring pajamas because I didn't
Dio la gana, baby hoy no vamo' a dormir
Feel like it, baby, we're not going to sleep tonight
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas
Si no hay teatro, deja el drama
If there's no theatre, drop the drama
Enciéndeme la llama
Light my flame
Como vine al mundo, esa es mi mejor pijama
As I came into the world, that's my best pajamas
Hoy hay toque de queda, seré tuya hasta la mañana
There's a curfew tonight, I'll be yours until morning
La pasamos romantic, sin piloto automatic
We'll have a romantic time, no autopilot
Botamos el manual, estamos viajando en Cannabis
We'll throw away the manual, we're traveling on Cannabis
Siempre he sido una dama, pero soy una Diosa en la cama
I've always been a lady, but I'm a goddess in bed
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas
Si me llamas, nos vamos pa' tu casa
If you call me, we'll go to your place
Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
We'll stay in bed without pajamas, without pajamas





Авторы: Rafael Pina, Nate Company, Ricardo Andres Reglero, Camilo Echeverri, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Kyle Shearer, Natalia Gutierrez, Juan G. Rivera, Rebecca Marie Gomez, Jonathan David Leone, Daddy Yankee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.