Gabylonia - Siempre Soñe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabylonia - Siempre Soñe




Siempre Soñe
Always Dreamed
Caminar de tu mano sabiendo que esto nunca ha sido en vano
Walking hand-in-hand with you, knowing this has never been in vain
Seguir un camino llano, lleno de un corazón sano
Following a smooth path, filled with a healthy heart
Pleno, amor del bueno real que no tenga freno
Full, real good love that knows no bounds
No me apeno solo dreno a ser feliz te condeno
I don't grieve, I just drain to be happy, I condemn you to it
Yo quiero tenerte como un tatuaje en mi piel
I want to have you like a tattoo on my skin
Ser tu mujer fiel con besos dulces como la miel
To be your faithful woman with kisses sweet as honey
No necesito como muchas un cuento de tul
I don't need, like many, a tulle fairytale
Prefiero ver a los bulls o que escuchemos esteel pulls
I prefer to watch the Bulls or listen to Steel Pulse
Ámame sin preguntas yo te amare sin respuestas
Love me without questions, I will love you without answers
Nada puede salir mal si el corazón apuesta
Nothing can go wrong if the heart bets
Puedo hablarte con los ojos besarte con la mirada
I can talk to you with my eyes, kiss you with my gaze
Escuchar con tu silencio sentirte sin decir nada
Listen with your silence, feel you without saying anything
Mantengamos este fuego que juntos no se apaga
Let's keep this fire that together doesn't go out
Relajémonos, dejemos que el amor nos haga
Let's relax, let love make us
El pasado quedo atrás las cosas son hechas nuevas
The past is left behind, things are made new
Disfrutemos el presente bonito y lleno de pruebas
Let's enjoy the present, beautiful and full of challenges
Te amare sin temor alguno somos solo uno
I will love you without any fear, we are just one
Dios permitió este amor no lo romperá ninguno
God allowed this love, no one will break it
Él nos sostiene en vida te entrego mis bienes
He sustains us in life, I give you my possessions
No existe otra persona que me llene
There is no other person who fills me
Siempre soñé alguien como
I always dreamed of someone like you
Y me desperté contigo en la cama
And I woke up with you in bed
Siendo tu dama
Being your lady
Si me amas yo que veré la luz
If you love me, I know I will see the light
En lo más oscuro no importa nada quiero ser tuya
In the darkest, nothing matters, I want to be yours
Que puntería la mía sabía yo lo sabía
What an aim of mine, I knew, I knew
Que serias el sol de mis días no te cambiaría
That you would be the sun of my days, I wouldn't change you
Si pudiera devolver el tiempo lo devolvería
If I could turn back time, I would
Te vería y nuevamente contigo me casaría
I would see you and marry you again
Sin pensarlo, sin ti, eso no puedo imaginarlo
Without thinking, without you, I can't imagine that
Sigo diciendo que el camino quiero recorrerlo contigo
I keep saying that I want to walk the path with you
Solo contigo con Dios de testigo compañía, amigo, mi todo
Only with you, with God as my witness, companion, friend, my everything
Consigo respirarte
With you I breathe
Tenerte cerca siente como fluye
Having you close feels how it flows
Conocerte todos los días amor se construye
Getting to know you every day, love is built
Pasa el tiempo y siento que mi corazón estalla
Time passes and I feel my heart burst
Te llevo siempre presente en mi mente por donde vaya
I always carry you present in my mind wherever I go
Gracias por darme siempre lo mejor de ti
Thank you for always giving me the best of you
Desde que te elegí no ha dejado de ser así
Since I chose you, it hasn't stopped being like this
Gracias por esa sonrisa en la mañana
Thank you for that smile in the morning
Me despierta me hace sentir que vivo y la felicidad es cierta
It wakes me up, makes me feel alive and that happiness is real
Siempre soñé alguien como
I always dreamed of someone like you
Y me desperté contigo en la cama siendo tu dama
And I woke up with you in bed, being your lady
Si me amas yo que veré la luz
If you love me, I know I will see the light
En lo más oscuro no importa nada quiero ser tuya
In the darkest, nothing matters, I want to be yours





Авторы: Maria Gabriela Vivas Sojo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.