Текст и перевод песни Gabylonia - Sin Mirar Atras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Mirar Atras
Without Looking Back
Me
despierto
día
a
día,
viendo
lo
que
esta
pasando
I
wake
up
day
by
day,
seeing
what's
happening
Pensando
esto
no
es
verdad,
estoy
soñando
Thinking
this
isn't
true,
I'm
dreaming
Me
despierta
la
realidad
sigo
soñando
Reality
wakes
me
up,
I
keep
dreaming
Repitiendo
vamos,
tienes
que
seguir
trabajando
Repeating,
come
on,
you
have
to
keep
working
La
calle
espera
mis
pisadas,
empieza
la
odisea
The
street
awaits
my
steps,
the
odyssey
begins
Como
sea
debo
seguir
la
jugada
Somehow
I
must
continue
the
play
Saco
mis
audífonos,
para
con
música
escapar
I
take
out
my
headphones,
to
escape
with
music
Se
que
debo
guardarlos,
ya
la
cosa
no
es
igual
I
know
I
must
put
them
away,
things
are
not
the
same
anymore
Veo
rostros
llenos
de
rencor
y
desilusión
I
see
faces
full
of
resentment
and
disappointment
Con
tropiezos
llenos
de
odio,
de
ira
y
con
razón
With
stumbles
full
of
hatred,
anger
and
with
reason
La
corrupción
aumenta
por
parte
de
todo
Corruption
increases
from
all
sides
Nos
defiende
el
policía,
estafador
hasta
los
codos
The
police
defend
us,
a
swindler
to
the
elbows
Políticos
traicioneros
sin
pero
Treacherous
politicians
without
buts
Quieren
ser
primero,
todo
por
amor
al
dinero
They
want
to
be
first,
all
for
the
love
of
money
Pensamientos
paralitcos,
jueces
y
criticos
sinico
Paralytic
thoughts,
cynical
judges
and
critics
Esto
va
más
allá
de
lo
político
This
goes
beyond
politics
Cristo
dijo,
ama
a
tu
prójimo
como
a
ti
mismo
Christ
said,
love
your
neighbor
as
yourself
Eso
aquí
no
se
respeta,
pudo
más
el
egoísmo
That
is
not
respected
here,
selfishness
prevailed
Tal
vez
me
este
dejando
llevar
por
la
razón
Maybe
I'm
letting
myself
be
carried
away
by
reason
Pero
cerreré
este
riesgo,
ya
tome
la
decisión
But
I
will
close
this
risk,
I
have
made
the
decision
Debo
irme
ya,
los
siento
mucho,
ya
no
aguanto
más
I
must
go
now,
I'm
so
sorry,
I
can't
take
it
anymore
Sigue
de
frente
sin
mirar
atrás
Keep
going
straight
ahead
without
looking
back
Te
seguiré
siendo
fiel,
porque
yo
llevo
tu
aroma
en
piel
I
will
remain
faithful
to
you,
because
I
carry
your
scent
on
my
skin
Debo
irme
ya,
mi
Venezuela
ya
no
aguanto
más
I
must
go
now,
my
Venezuela,
I
can't
take
it
anymore
Sigo
de
frente
y
sin
mirar
atrás,
te
seguiré
siendo
fiel
I
keep
going
straight
ahead
and
without
looking
back,
I
will
remain
faithful
to
you
Porque
yo
llevo
tu
aroma
en
mi
piel
Because
I
carry
your
scent
on
my
skin
Yo
siempre
defendí
mi
patria,
mi
mi
nación
y
mi
bandera
I
always
defended
my
homeland,
my
nation
and
my
flag
Fiel
con
lealtad,
doliera
a
quien
doliera
Faithful
with
loyalty,
it
would
hurt
whoever
it
hurt
Pero
en
esta
era,
todos
de
escapo
de
las
manos
But
in
this
era,
everything
has
gotten
out
of
hand
Todo
se
volvió
inhumano,
no
nos
llamamos
hermanos
Everything
became
inhuman,
we
don't
call
ourselves
brothers
Ya
ha
corrido
demasiada
sangre
inocente
Too
much
innocent
blood
has
already
been
shed
Definitivamente
falta
Dios
en
mi
gente
God
is
definitely
missing
from
my
people
El
aeropuerto
solo
tiene
idas,
ahora
solo
celebran
en
dolorosas
The
airport
only
has
departures,
now
they
only
celebrate
in
painful
Despedidas
para
algunos
en
un
acto
de
cobardía
Farewells
for
some
in
an
act
of
cowardice
Pero
el
futuro
desvanece,
en
este
país
cada
día
But
the
future
fades
away,
in
this
country
every
day
Extrañare
a
mi
tía
I
will
miss
my
aunt
Si
a
mis
familiares,
a
mis
amigo,
a
los
climas
Yes,
my
family,
my
friends,
the
climates
No
hay
nada
que
se
compare
There
is
nothing
to
compare
Yo
amo
tanto
a
caracas,
a
mi
gente
en
la
rosa
I
love
Caracas
so
much,
my
people
in
the
rose
En
cada
estado
hay
un
rincón
con
cosas
maravillosas
In
each
state
there
is
a
corner
with
wonderful
things
Pero
el
hampa
es
quien
gobierna
But
crime
is
the
one
who
governs
No
hemos
acostumbrado
a
vivir
en
esa
miseria
enferma
We
have
not
gotten
used
to
living
in
that
sick
misery
Ni
amor,
ni
hablar
de
vestirse
bien
No
love,
let
alone
dressing
well
La
ropa
cuesta
tu
sueldo,
multiplicado
por
cien
Clothes
cost
your
salary,
multiplied
by
a
hundred
Esta
bien,
no
compro
ropa,
pero
tampoco
hay
comida
Okay,
I
don't
buy
clothes,
but
there's
no
food
either
Ve
a
buscarlo
en
una
cola,
ve
tu
a
saber
cuanto
mida
Go
find
it
in
a
queue,
who
knows
how
long
it
is
Unos
dicen
que
esto
es
normal,
que
todo
pasa
Some
say
this
is
normal,
that
everything
happens
Que
solo
sigas
tranquilo
y
que
te
encierre
solo
en
casa
That
you
just
stay
calm
and
lock
yourself
up
at
home
Estamos
en
guerra,
mi
gente
estamos
en
guerra
We
are
at
war,
my
people,
we
are
at
war
Esto
es
todo
contra
todos,
ya
no
reconozco
a
mi
tierra
This
is
everyone
against
everyone,
I
no
longer
recognize
my
land
Debo
irme
ya,
los
siento
mucho,
ya
no
aguanto
más
I
must
go
now,
I'm
so
sorry,
I
can't
take
it
anymore
Sigue
de
frente
sin
mirar
atrás
Keep
going
straight
ahead
without
looking
back
Te
seguiré
siendo
fiel,
porque
yo
llevo
tu
aroma
en
piel
I
will
remain
faithful
to
you,
because
I
carry
your
scent
on
my
skin
Debo
irme
ya,
mi
Venezuela
ya
no
aguanto
más
I
must
go
now,
my
Venezuela,
I
can't
take
it
anymore
Sigo
de
frente
y
sin
mirar
atrás,
te
seguiré
siendo
fiel
I
keep
going
straight
ahead
and
without
looking
back,
I
will
remain
faithful
to
you
Porque
yo
llevo
tu
aroma
en
mi
piel
Because
I
carry
your
scent
on
my
skin
Dedicado
a
todos
Dedicated
to
all
Los
que
han
tenido
que
dejar
Those
who
have
had
to
leave
Su
patria
por
la
libertad
Their
homeland
for
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabylonia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.