Gabz - Pele. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabz - Pele.




Pele.
Skin.
Coisa de pele
Fur thing
Felicidade é fim de tarde com cheiro de liberdade
Happiness is late afternoon with the smell of freedom
Pichando seu nome pelos muros da cidade
Writing your name on the walls of the city
Transformei minha história em quilates
I turned my story into carats
De rolé com o diamante que me deu essa tarde
Roll with the diamond that you gave me this afternoon
Baby, me perguntam por que eu olho tanto pro escuro
Baby, ask me why I look so dark
Eu não perdida, eu olhando pro futuro
I'm not lost, I'm looking to the future
Então vem, vem comigo vem
So come, come with me come
Que você que me entende tão bem
That only you who understand me so well
Tudo que a gente toca vira raridade (yo)
Everything we touch becomes rarity (yo)
Quando você me toca chega a ser maldade (yo)
When you touch me it becomes evil (yo)
E se eu perco tempo com rivalidade
What if I waste time with rivalry
No fim sei que é meu (meu)
In the end I know that this is mine (mine)
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
Tudo à flor da pele, à flor da pele
Everything to the surface, to the surface of the skin
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
Tudo à flor da pele, à flor da pele
Everything to the surface, to the surface of the skin
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
À flor da pele, à flor da pele
To the surface of the skin, to the surface of the skin
É à flor da pele
It's on the surface
Tamo ganhando tudo
Tamo winning everything
Jovens livres que querem amar, ah
Free young people who want to love, ah
Nem pergunta o preço
Don't even ask the price
Baby, é claro que vamo comprar
Baby, of course we'll buy
Tamo realizando sonhos, tamo dominando o mundo
Tamo fulfilling dreams, tamo taking over the world
Eles querem o nosso lugar, ah
They want our place, ah
Sabe que eu vim de baixo
You know I came from below
Por isso que eu me acho, cansei de procurar
That's why I think I'm tired of looking
Eu vejo orgulho no meu povo
I see pride in my people
Sempre que abrem os olhos e conseguem enxergar
Whenever they open their eyes and can see
O futuro do nosso povo
The future of our people
Nosso filho vai nascer sem ter medo de prosperar
Our child will be born without being afraid to thrive
De rolé with my nigga
Roleplay with my nigga
Sem medo, eu to protegida
Without fear, I'm protected
Gostamos do melhor da vida
We like the best in life
With my nigga, with my nigga
With my nigga, with my nigga
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
Tudo à flor da pele
Everything to the skin
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
Tudo à flor da pele
Everything to the skin
É coisa de pele, à flor da pele
It's a skin thing, to the surface of the skin
Tudo à flor da pele. à flor da pele
Everything to the surface. to the surface of the skin
É o afro da pele, é o afro da pele
It's the afro of the skin, it's the afro of the skin
É o afro da pele
It is the afro of the skin





Авторы: Damien Faulconnier, Gabrielly Martins Nunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.