Текст и перевод песни Gadiel feat. Endo - Calma a Tu Gato
Calma a Tu Gato
Calm Your Cat
La
gata
quiere
salir,
coger
un
arrebato
The
cat
wants
to
go
out,
take
a
frenzy
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Tu
eres
mi
amiga,
y
amigo
tú
sabes
el
trato
You
are
my
friend,
and
friend
you
know
the
deal
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Yo
sé
que
tú
quieres
pasar
conmigo
un
buen
rato(Calma
a
tu
gato)
I
know
you
want
to
have
a
good
time
with
me
(Calm
your
cat)
La
noche
esta...
Pa
darte
maltrato
The
night
is...
To
give
you
abuse
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
En
este
momento
At
this
moment
Quiero
que
te
pares
y
pa′l
centro
I
want
you
to
stop
and
go
to
the
center
Hasta
que
nos
pille
noticentro
Until
the
news
catches
us
Hoy
curamos
las
penas
Today
we
heal
the
sorrows
Dile
que
_____
toca
la
plena
Tell
her
_____
plays
the
plena
Pa
llegarle
la
noche
buena
To
arrive
on
Christmas
Eve
Y
por
ti
va
pa
noe
And
for
you
it
goes
for
noe
Rodeado
de
botellas
de
moet
Surrounded
by
bottles
of
moet
Yo
le
di
y
le
volví
a
dar
otra
vez
I
gave
it
to
him
and
gave
it
to
him
again
No
preguntes
si
se
ve
Don't
ask
if
it
shows
Que
te
gusta
el
esqueleto
andante
That
you
like
the
walking
skeleton
Con
el
banco
virao
y
toa'
las
prendas
en
diamantes
With
the
bank
turned
around
and
all
the
clothes
in
diamonds
Canto
y
te
desplumo
el
guacamayo
I
sing
and
I
pluck
the
macaw
for
you
De
tanto
bajar
de′o,
está
lleno
de
callos
From
going
downstairs
so
much,
it's
full
of
calluses
Ya
yo...
no
creo
en
amores
I
don't
believe
in
love
anymore
Condones
de
to's
colores
Condoms
of
all
colors
Ya
estamos
en
niveles
superiores
We
are
already
on
higher
levels
La
gata
quiere
salir,
coger
un
arrebato
The
cat
wants
to
go
out,
take
a
frenzy
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Tu
eres
mi
amiga,
y
amigo
tú
sabes
el
trato
You
are
my
friend,
and
friend
you
know
the
deal
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Yo
sé
que
tú
también
quieres
pasar
un
buen
rato
I
know
you
also
want
to
have
a
good
time
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
La
noche
esta...
Pa
darte
maltrato
The
night
is...
To
give
you
abuse
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Calma
a
tu
gato
Calm
your
cat
O
lo
pongo
a
darle
vueltas
al
Choli
Or
I'll
make
him
run
around
the
Choli
Dile
que
ya
me
explotaron
la
molly
Tell
him
that
they
already
exploded
the
molly
Me
puse
medio
syko
I
put
on
my
syko
Porque
si
no
tiene
sello,
no
es
paiko
Because
if
it
doesn't
have
a
seal,
it's
not
a
paiko
Flaquita
como
el
lagarto
de
gayco
Skinny
like
gayco's
lizard
Pa'
que
empieces
el
roce
So
you
can
start
with
the
friction
Un
par
de
veces,
pero
en
distintas
poses
A
couple
of
times,
but
in
different
poses
Viaje
de
palitroque
y
percoce
Palitroque
and
percoce
trip
Ma
después
de
las
doce
After
midnight
Te
pongo
a
gritar
como
en
sala
de
parto
I
make
you
scream
like
in
the
delivery
room
Como
glock
y
rifle
de
asalto
Like
glock
and
assault
rifle
Pa′
que
vayas
y
vuelvas
So
you
go
back
and
forth
Yo
solo
quiero
que
me
resuelvas
I
just
want
you
to
solve
me
Pero
tampoco
quiero
que
ella
conmigo
se
envuelva
But
I
don't
want
her
to
get
involved
with
me
either
Baby,
see
you
later,
te
veo
maybe
Baby,
see
you
later,
see
you
maybe
De
negro
como
el
zorro,
pero
____
Black
like
a
fox,
but
____
La
gata
quiere
salir,
coger
un
arrebato
The
cat
wants
to
go
out,
take
a
frenzy
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Tu
eres
mi
amiga,
y
amigo
tú
sabes
el
trato
You
are
my
friend,
and
friend
you
know
the
deal
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Yo
sé
que
tú
quieres
pasar
conmigo
un
buen
rato
I
know
you
want
to
spend
a
good
time
with
me
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
La
noche
esta...
Pa
darte
maltrato
The
night
is...
To
give
you
abuse
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Oye
muñeca,
dile
que
lo
coja
con
calma
Hey
baby,
tell
him
to
take
it
easy
Que
nosotros
no
estamos
fácil
That
we're
not
easy
Gadiel
the
five
star
Gadiel
the
five
star
(Gaby
music)
(Gaby
music)
Andamos
arrastrando
al
que
se
ponga
en
medio
We're
dragging
the
one
who
gets
in
the
way
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Calma
a
tu
gato
chica
que...
Calm
down
your
cat
girl
because...
No
le
quiero
dar
un
pistolazo
I
don't
want
to
give
you
a
gun
shot
The
five
star
The
five
star
(Calma
a
tu
gato)
(Calm
your
cat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Figueroa Del Valle, Gadiel Veguilla Malave, Juan G. Rivera, Llandel Veguilla Malave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.