Текст и перевод песни Gadiel feat. Justin Quiles - Has Cambiado
Has Cambiado
You Have Changed
Ya
no
te
vuelvo
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
anymore
Si
es
que
voy
a
fastidiarte
(J
Quiles)
Because
I'd
be
bothering
you
(J
Quiles)
Ya
no
quiero
molestar
(Gadiel
"The
Five
Stars)
I
don't
want
to
bother
you
anymore
(Gadiel
"The
Five
Stars)
Ni
mucho
menos
hartarte
(¿qué
pasó
muñeca?)
Not
to
mention
annoying
you
(what's
wrong
baby?)
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are)
Me
causas
tantas
preguntas
You
make
me
wonder
so
much
Porque
ni
ya
tú
misma
te
quieres
(¿qué
pasó
bebé?)
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
(what
happened
baby?)
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres,
ajá)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are,
yeah)
Me
causas
tantas
preguntas
You
make
me
wonder
so
much
Porque
ya
ni
tú
misma
te
quieres
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
(Llegó
el
momento
de
que
me
hables
claro)
(It's
time
for
you
to
talk
to
me
clearly)
Dormimos
en
la
misma
cama
We
sleep
in
the
same
bed
Y
ni
por
equivocación
una
mirada
me
das
(ouh-oh)
And
not
even
by
mistake
do
you
give
me
a
look
(ouh-oh)
Cansao′
de
preguntarme
qué
te
pasa
Tired
of
asking
myself
what's
wrong
with
you
Que
te
quedes
callada
como
mata
(eeeh)
You
keep
quiet
like
a
fish
(eeeh)
En
la
calle
me
preguntan
cómo
me
va
On
the
street
they
ask
me
how
I
am
Y
fingir
no
puedo,
no
seas
así
(uoh-oh)
And
I
can't
pretend,
don't
be
like
that
(uoh-oh)
Dame
una
señal
para
irme
de
aquí
(oh)
Give
me
a
sign
to
leave
here
(oh)
No
puedo
hacerme
el
loco
sabiendo
que...
I
can't
play
the
fool
knowing
that...
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are)
Me
causas
tantas
preguntas
You
make
me
wonder
so
much
Porque
ya
ni
tú
misma
te
quieres
(te
quieres)
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
(you
love
yourself)
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are)
Me
causas
tantas
preguntas
You
make
me
wonder
so
much
Porque
ni
ya
tú
misma
te
quieres
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
Yo
voa'
a
seguir
mi
camino
I'm
gonna
keep
going
my
way
Siempre
te
fui
fino
I've
always
been
good
to
you
Pero
no
te
molestes
si
con
otra
termino
But
don't
be
upset
if
I
end
up
with
someone
else
Fue
el
tiempo
que
intervino
It
was
time
that
intervened
La
hora
fue
exacta
The
time
was
exact
Son
cosas
del
destino
These
are
things
of
destiny
Dime
quién
las
cambia
Tell
me
who
changes
them
Y
ahora
quedaré
pensando
And
now
I'll
be
left
thinking
Que
no
existirá
nadie
que
me
ame
That
there
will
be
no
one
who
loves
me
Y
si
a
otra
persona
le
hago
daño
And
if
I
hurt
someone
else
Entonces
pagaré,
la
pagaré,
eh
Then
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it,
eh
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are)
Me
causas
tantas
preguntas
You
make
me
wonder
so
much
Porque
ni
ya
tú
misma
te
quieres
(te
quieres)
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
(you
love
yourself)
Últimamente
has
cambiado
(tanto)
Lately
you've
changed
(so
much)
Que
ya
no
sé
ni
quién
eres
(quién
eres)
That
I
don't
even
know
who
you
are
anymore
(who
you
are)
Me
causas
tantas
preguntas
(ajá)
You
make
me
wonder
so
much
(yeah)
Porque
ya
ni
tú
misma
te
quieres
Because
you
don't
even
love
yourself
anymore
Otros
niveles
musicales
Other
musical
levels
Que
ustedes
nunca
van
alcanzar
That
you
will
never
reach
Justin
Quiles
Justin
Quiles
"La
Promesa"
"La
Promesa"
Gadiel
"The
Five
Stars"
Gadiel
"The
Five
Stars"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Gadiel Veguilla Malave, Marcos Efrain Masis, Justin Rafael Quiles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.