Текст и перевод песни Gadiel - Permiso
No
puedo
picharle
a
esta
situación
I
can't
resist
this
situation
Y
menos
a
esa
figura
And
even
less
that
figure
Aprovecho
el
momento
es
la
ocasión
I'll
take
advantage
of
the
moment,
it's
the
occasion
Vamos
perdamos
la
cordura
porque
Come
on,
let's
lose
our
minds
because
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Es
que
con
esa
carita
no
me
puedo
resistir
It's
that
with
that
face
I
can't
resist
Ese
cuerpo
mortal
es
lo
que
quiero
sentir
That
mortal
body
is
what
I
want
to
feel
Que
me
brindes
una
noche,
te
voy
a
pedir
I'll
ask
you
to
give
me
a
night
Pero
en
lo
que
eso
llega,
como
melvy
en
mivil
But
while
that
comes,
like
Melvy
in
Mivil
El
momento
es
de
nosotros
y
vamos
hacer
que
valga
The
moment
is
ours
and
we're
going
to
make
it
count
Me
tiene
motivado,
esa
soltura
de
tu
falda
You
have
me
motivated,
that
looseness
of
your
skirt
Mis
manos
en
tu
cintura,
las
tuyas
en
mi
cuello
My
hands
on
your
waist,
yours
on
my
neck
Me
estoy
imaginando
hablándote
el
cabello
I'm
imagining
myself
whispering
in
your
hair
Tú
y
yo
aquí
formamos
la
bulla
You
and
I
here,
making
all
the
noise
Tú
corres
con
la
mía,
que
yo
corro
con
la
tuya
You
take
care
of
mine,
I'll
take
care
of
yours
Esto
no
se
detiene
hasta
que
llegue
la
patrulla
This
won't
stop
until
the
patrol
arrives
Aquí
hay
besos
caricias
y
todo
lo
que
eso
incluya
Here
there
are
kisses,
caresses,
and
everything
that
goes
with
it
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Y
déjate
llevar
amor,
enciende
la
llama
And
let
yourself
be
carried
away
my
love,
light
the
flame
Te
quiero
ver
envuelta,
acostadita
en
mi
cama
I
want
to
see
you
wrapped
up,
lying
in
my
bed
Entre
sabanas
de
seda,
mi
cuerpo
te
reclama
My
body
is
craving
you
among
silk
sheets
Tú
y
yo
haciéndolo
suave,
bien
rico
y
con
ganas
You
and
I
doing
it
softly,
very
tasty
and
willing
Tú
y
yo
aquí
formamos
la
bulla
You
and
I
here,
making
all
the
noise
Tú
corres
con
la
mía,
que
yo
corro
con
la
tuya
You
take
care
of
mine,
I'll
take
care
of
yours
Esto
no
se
detiene
aunque
llegue
la
patrulla
This
won't
stop
even
if
the
patrol
arrives
Aquí
hay
besos
caricias
y
todo
lo
que
eso
incluya
Here
there
are
kisses,
caresses,
and
everything
that
goes
with
it
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
I'd
rather
ask
for
forgiveness
than
permission
Si
me
dala
verde,
lo
siente
If
you
give
me
the
green
light,
sorry
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
I
don't
know
what
you
did
to
me,
I
fell
for
your
spell
Y
quiero
mandarte
en
caliente
And
I
want
to
send
you
hot
Oye
muñeca
mala
mía
Hey
my
bad
girl
Es
que
usted
está
demasiado
irresistible
ja-ja-ja
It's
that
you
are
too
irresistible
haha
Esto
es
alto
rango
This
is
high
level
Dimelo
Gunity
Tell
me
Gunity
El
oido
dulce
The
sweet
ear
Dimelo
Pucka
Tell
me
Pucka
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gadiel Veguilla Malave, Juan G. Rivera, Llandel Veguilla Malave, Orlando Aponte, William Ríos
Альбом
Permiso
дата релиза
30-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.