Текст и перевод песни Gaelic Storm - Don't Go for "the One"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Go for "the One"
Не соглашайся на "еще одну"
My
friend
Harvey
married
Tracey
McCall,
Мой
друг
Харви
женился
на
Трейси
МакКолл,
By
Christ
she
was
a
scary
old
doll.
Ей-богу,
она
была
страшная,
как
смертный
грех.
A
voice
out
of
hell
and
a
temper
to
boot,
Голос,
как
из
преисподней,
и
нрав
вздорный,
Arms
like
a
navvy
and
a
face
like
dried
fruit.
Руки,
как
у
землекопа,
и
лицо,
как
сухофрукт.
I
bumped
into
Harvey
back
home
last
year,
Я
наткнулся
на
Харви
дома
в
прошлом
году,
Says
I
to
him,
'Do
you
wanna
go
for
a
beer?'
Говорю
ему:
"Не
хочешь
ли
пивка?"
'No,
me
sister's
French
husband
is
over,
' says
he,
"Нет,
муж
сестры
моей
жены,
француз,
приехал",
- говорит
он,
'I've
been
sent
to
get
snails
to
impress
him
for
tea.'
"Меня
послали
за
улитками,
чтобы
удивить
его
к
чаю".
'I
was
down
in
the
snail
shop,
she
told
me
to
go,
'
"Я
был
в
магазине
улиток,
она
велела
мне
идти,"
'I'm
a
little
bit
late
because
business
was
slow,
'
"Я
немного
опаздываю,
потому
что
дела
шли
медленно,"
'If
I'm
not
home
by
six,
I'll
surely
be
done,
'
"Если
я
не
вернусь
домой
к
шести,
мне
точно
конец,"
'The
Mrs
will
kill
me,
let's
just
go
for
the
one.'
"Жена
меня
убьет,
давай
выпьем
по
одной".
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
For
the
one
went
down
fast,
the
second
did
too,
Одна
пошла
быстро,
вторая
тоже,
Three
or
four
followed,
twas
a
fine
how-do-you-do,
Три
или
четыре
последовали,
вот
так
веселье,
Harvey
looked
at
his
watch,
shrieked
out
with
fright,
Харви
посмотрел
на
часы,
вскрикнул
от
испуга,
It
was
twenty
past
ten,
we'd
been
drinking
all
night.
Было
десять
двадцать,
мы
пили
всю
ночь.
Well
cursing
my
name,
he
sped
'cross
the
floor,
Проклиная
меня,
он
помчался
по
полу,
Clutching
the
snails,
he
ran
out
the
door,
Схватив
улиток,
выбежал
за
дверь,
'I'm
a
dead
man,
' he
said,
'I'm
drunk
and
I'm
late,
'
"Я
мертвец",
- сказал
он,
- "я
пьян
и
опаздываю,"
As
he
tore
down
the
road
and
up
to
his
gate.
Пока
он
мчался
по
дороге
к
своим
воротам.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
Well
he
opened
the
gate
and
he
ran
down
the
path,
Он
открыл
ворота
и
побежал
по
дорожке,
But
he
knew
he
was
in
for
the
dragon's
wrath,
Но
он
знал,
что
его
ждет
драконий
гнев,
But
he
tripped
and
he
fell
and
up
in
the
air
Но
он
споткнулся
и
упал,
и
в
воздух
Went
the
bag
with
the
snails
flying
everywhere.
Взлетел
пакет
с
улитками,
разлетаясь
повсюду.
Hearing
the
noise
she
kicked
open
the
door,
Услышав
шум,
она
распахнула
дверь,
The
snails
and
Harvey
were
spread
'cross
the
floor,
Улитки
и
Харви
были
разбросаны
по
полу,
'You're
three
hours
late,
' she
screamed,
loud
as
she
could,
"Ты
опоздал
на
три
часа",
- закричала
она
изо
всех
сил,
'What's
your
excuse,
this
had
better
be
good.'
"Что
за
оправдание,
лучше
бы
оно
было
хорошим".
Well
he
looks
down
at
the
snails
Он
смотрит
на
улиток
And
with
a
confident
air
И
с
уверенным
видом
He
says,
'five
more
feet
lads,
we're
nearly
there.'
Говорит:
"Еще
пять
футов,
ребята,
мы
почти
на
месте".
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
The
one,
the
one,
don't
go
for
the
one,
По
одной,
по
одной,
не
соглашайся
на
одну,
Don't
go
for
the
one,
for
the
one,
for
the
one.
Не
соглашайся
на
одну,
на
одну,
на
одну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TWIGGER STEPHEN, MURPHY PATRICK DANIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.