Текст и перевод песни Gaelic Storm - Slim Jim and the Seven Eleven Girl
He
saw
her
every
day
she
was
working
at
the
seven-Eleven,
Он
видел
ее
каждый
день,
она
работала
в
семь-одиннадцать.
He
would
buy
two
hot-dog′s
or
some
natcho's
or
a
Slim-Jim
Он
покупал
два
хот-дога,
или
натчо,
или
Слим-Джима.
So
that
he
could
see
her
pretty
face
then
he
Чтобы
он
мог
видеть
ее
милое
личико,
он
...
Got
up
the
nerve
to
ask
her
out
one
day
Однажды
я
набрался
смелости
пригласить
ее
на
свидание.
And
she
replied,
flat
out,
"no
chance,
no
way
"
И
она
ответила
прямо:
"ни
за
что,
ни
за
что
",
But
in
my
mind
this
is
what
he
heard
her
say...
но
у
меня
в
голове
вот
что
он
услышал
от
нее...
Will
you
meet
me
on
the
corner
Встретимся
на
углу?
I′ll
be
wearing
something
pretty
just
for
you
Я
надену
что-нибудь
красивое
только
для
тебя.
You
can
hold
my
hand
kiss
my
cheek
we'll
be
together
forever
Ты
можешь
взять
меня
за
руку
поцеловать
в
щеку
и
мы
будем
вместе
навсегда
You
may
be
the
very
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Ты
можешь
быть
самым
лучшим,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Well
she
must
have
forgotten
or
dog
got
sick
or
something
like
that
Должно
быть
она
забыла
или
собака
заболела
или
что
то
в
этом
роде
Cause
he
waited
on
that
corner,
hour
after
hour
Потому
что
он
ждал
на
том
углу
час
за
часом.
Then
he
went
back
to
his
flat
by
himself
and
watched
TV
Потом
он
вернулся
в
свою
квартиру
и
стал
смотреть
телевизор.
But
the
very
next
day
he
tried
again,
and
she
replied
Но
уже
на
следующий
день
он
попытался
снова,
и
она
ответила:
"Not
if
every
other
man
on
this
...earth...
were...
dead"
but
i
swear
"Нет,
если
бы
все
мужчины
на
этой
...
земле
...
были
...
мертвы",
но
я
клянусь.
This
is
what
he
thought
she
said...
Вот
что,
по
его
мнению,
она
сказала...
Will
you
meet
me
on
the
corner
Встретимся
на
углу?
I'll
be
wearing
something
pretty
just
for
you
Я
надену
что-нибудь
красивое
только
для
тебя.
You
can
hold
my
hand
kiss
my
cheek
we′ll
be
together
forever
Ты
можешь
взять
меня
за
руку
поцеловать
в
щеку
и
мы
будем
вместе
навсегда
You
may
be
the
very
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Ты
можешь
быть
самым
лучшим,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Well
he
could
not
help
himself
so
he
begged
her
just
to
listen
Что
ж
он
ничего
не
мог
с
собой
поделать
и
умолял
ее
просто
выслушать
To
what
he
had
to
say
that
"beauty
is
only
skin
deep
На
то,
что
он
должен
был
сказать,
что
"красота-это
только
кожа
глубокая".
It′s
what's
inside
that
counts"
she
said
"alright"
so
he
told
her
Важно
то,
что
внутри",
- сказала
она,
- "хорошо",
и
он
ответил
ей.
All
about
how
he
likes
to
take
long
walks
in
the
park,
sunsets,
Все
о
том,
как
он
любит
долгие
прогулки
по
парку,
закаты...
Riding
motorcycles,
watching
foreign
movies,
reading
books
about
Кататься
на
мотоциклах,
смотреть
иностранные
фильмы,
читать
книги
о
...
Lands
that
are
far
far
away,
and
how
one
day
he′s
gonna
travel
round
the
world
Земли,
которые
далеко-далеко,
и
как
однажды
он
будет
путешествовать
по
всему
миру,
Singing
songs
about
people
and
places
and
finally
распевая
песни
о
людях
и
местах,
и,
наконец,
She
said
the
words
that
he
heard
in
his
head...
she
said
"OK
shut
up!"
...
Она
сказала
слова,
которые
он
слышал
в
своей
голове
...
она
сказала:
"Хорошо,
заткнись!"
I
will
you
meet
you
on
the
corner
Встретимся
на
углу
I'll
be
wearing
something
pretty
just
for
you
Я
надену
что-нибудь
красивое
только
для
тебя.
You
can
hold
my
hand
kiss
my
cheek
we′ll
be
together
forever
Ты
можешь
взять
меня
за
руку
поцеловать
в
щеку
и
мы
будем
вместе
навсегда
You
may
be
the
very
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Ты
можешь
быть
самым
лучшим,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
...best
thing
that
ever
happened
to
me.
...
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
...best
thing
that
ever
happened
to
me.
...
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.