Текст и перевод песни Gaetano Donizetti feat. Dame Joan Sutherland, Luciano Pavarotti, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore / Act 1: "Lallarallara...Chi è mai quel matto?"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'elisir d'amore / Act 1: "Lallarallara...Chi è mai quel matto?"
The Elixir of Love / Act 1: "Lallarallara...Who is this madman?"
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
Chi
è
mai
quel
matto?
Who
is
this
madman?
Traveggo,
o
è
Nemorino?
Do
I
see
double,
or
is
it
Nemorino?
Così
allegro!
E
perché?
So
cheerful!
Why
is
that?
Diamine!
È
dessa
Darn!
It's
her
Ma
no,
non
ci
appressiam
But
no,
let's
not
approach
De'
miei
sospiri
non
si
stanchi
per
ora
Let's
not
exhaust
her
with
my
sighs
for
now
Tant'è,
domani
adorar
mi
dovrà
quel
cor
spietato
Anyway,
tomorrow
that
merciless
heart
will
have
to
adore
me
Non
mi
guarda
neppur!
She
doesn't
even
look
at
me!
Com'è
cambiato!
How
he
has
changed!
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
(non
so
se
è
finta
o
vera)
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
(I
don't
know
if
it's
fake
or
real)
La
la
ra,
la
ra
ra
(la
sua)
La
la
ra,
la
ra
ra
(hers)
La
la
ra,
la
ra
(giocondità)
La
la
ra,
la
ra
(playfulness)
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
ra,
la
ra
la
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
ra,
la
ra
la
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
ra,
la
ra
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
ra,
la
ra
Finora
amor
non
sente
So
far,
love
has
not
made
itself
felt
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
La
la
ra,
la
ra,
la
la
la
la
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
ra
La
la
ra,
la
ra
La
la
ra,
la
ra
Vuol
far
l'indifferente
She's
trying
to
act
indifferent
Finora
amor
non
sente
So
far,
love
has
not
made
itself
felt
Vuol
far
l'indifferente!
She's
trying
to
act
indifferent!
Finora
amor
non
sente!
(Ah,
ha,
ha,
ha!)
So
far,
love
has
not
made
itself
felt!
(Ah,
ha,
ha,
ha!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Donizetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.