Текст и перевод песни Gaetano Donizetti feat. Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields & Carlo Rizzi - L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
L'elisir d'amore /Act 2: "Una furtiva lagrima"
Una
furtiva
lagrima
A
furtive
tear
Negli
occhi
suoi
spuntò:
Glistened
in
her
eye,
Quelle
festose
giovani
Those
joyous
young
girls
Invidiar
sembrò
She
seemed
to
envy
Che
più
cercando
io
vò?
What
more
could
I
be
seeking?
Che
più
cercando
io
vò?
What
more
could
I
be
seeking?
M'ama!
Sì,
m'ama,
lo
vedo.
She
loves
me!
Yes,
she
loves
me,
I
can
see
it.
Un
solo
istante
i
palpiti
Just
for
a
moment
to
feel
Del
suo
bel
cor
sentir!
The
beating
of
her
beautiful
heart!
I
miei
sospir,
confondere
To
mingle
my
sighs
Per
poco
a'
suoi
sospir!
Briefly
with
her
sighs!
I
palpiti,
i
palpiti
sentir,
To
feel
the
beating,
the
beating
of
her
heart,
Confondere
i
miei
coi
suoi
sospir...
To
mingle
my
sighs
with
hers...
Cielo!
Si
può
morir!
Heavens!
One
could
die!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo
I
ask
for
no
more,
I
ask
for
no
more.
Ah,
cielo!
Si
può,
Si
può
morir
Oh,
heavens!
One
could,
one
could
die
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo.
I
ask
for
no
more,
I
ask
for
no
more.
Si
può
morir,
Si
può
morir
d'amor
One
could
die,
one
could
die
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Domenico Mari Donizetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.