Gaetano Donizetti feat. Luciano Pavarotti, Dame Joan Sutherland, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore / Act 1: "Una parola..chiedi all'aura" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gaetano Donizetti feat. Luciano Pavarotti, Dame Joan Sutherland, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore / Act 1: "Una parola..chiedi all'aura"




L'elisir d'amore / Act 1: "Una parola..chiedi all'aura"
L'elisir d'amore / Act 1: "A Word..Ask the Breeze"
Una parola, o Adina
A word, oh Adina
L'usata seccatura! I soliti sospir!
The usual annoyance! The usual sighs!
Faresti meglio a recarti in città presso tuo zio
You'd do better to go into the city to your uncle
Che si dice malato e gravemente
Who is said to be ill and gravely
Il suo mal non è niente appresso al mio
His illness is nothing compared to mine
Partirmi non poss'io, mille volte il tentai
I can't leave, I've tried a thousand times
Ma s'egli more e lascia erede un altro?
But if he dies and leaves an heir?
E che m'importa?
What do I care?
Morrai di fame, e senza appoggio alcuno
You'll die of hunger, and without any support
O di fame o d'amor
Either of hunger or of love
Per me è tutt'uno
It's all the same to me
Odimi, tu sei buono
Listen to me, you are good
Modesto sei, al par di quel sergente
You are modest, not like that sergeant
Ti credi certo d'ispirarmi affetto
You believe you are certain to inspire affection in me
Così ti parlo schietto e ti dico che invano amor tu speri
So I speak to you plainly and tell you that you hope for love in vain
Che capricciosa io sono, e non v'ha brama
That I am capricious, and there is no desire
Che in me tosto non muoia appena è desta
That in me it soon dies as soon as it is awakened
Oh, Adina! E perché mai?
Oh, Adina! And why ever?
Bella richiesta!
A fine request!
Chiedi all'aura lusinghiera
Ask the flattering breeze
Perché vola senza posa
Why it flies restlessly
Or sul giglio, or sulla rosa
Now on the lily, now on the rose
Or sul prato, or sul ruscel
Now on the meadow, now on the stream
Ti dirà che è in lei natura
It will tell you that it is in its nature
L'esser mobile e infedel
To be fickle and unfaithful
È in natura, è in natura
It is in nature, it is in nature
L'esser mobile e infedel
To be fickle and unfaithful
Dunque io deggio?
So I must?
All'amor mio rinunziar, fuggir da me
Renounce my love, flee from me
Cara Adina, non poss'io!
Dear Adina, I can't!
Tu nol puoi? Perché?
You can't? Why?
Perché, perché?
Why, why?
Perché, perché!
Why, why!
Chiedi al rio perché gemente
Ask the river why, lamenting
Dalla balza ov'ebbe vita
From the cliff where it had life
Corre al mar, che a l'invita
It runs to the sea, which invites it to itself
E nel mar sen va a morir
And in the sea it goes to die
Ti dirà che lo trascina
It will tell you that it is driven
Un poter che non sa dir
By a power it cannot name
Un poter che non sa dir
A power it cannot name
Dunque vuoi?
So you want to?
Morir com'esso, ma morir seguendo te
Die like it, but die following you
Ama altrove, è a te concesso
Love elsewhere, it is granted to you
Ah, possibile non è!
Ah, it's not possible!
No, no, non è!
No, no, it's not!
No, no, non è!
No, no, it's not!
Per guarir di tal pazzia
To be cured of such madness
Ché è pazzia l'amor costante
For constant love is madness
Dèi seguir l'usanza mia
You must follow my custom
Ogni cambiar d'amante
To change lovers every day
Come chiodo scaccia chiodo
As one nail drives out another
Così amor discaccia amor
So love drives out love
In tal guisa io rido e godo
In this way I laugh and enjoy myself
In tal guisa ho sciolto il cor
In this way I have freed my heart
Il cor, il cor, in tal guisa ho sciolto il cor
My heart, my heart, in this way I have freed my heart
Il cor, il cor, in tal guisa ho sciolto il cor
My heart, my heart, in this way I have freed my heart
Ah! Te sola io vedo, io sento
Ah! You alone I see, I feel
Giorno e notte in ogni oggetto
Day and night in every object
D'obbliarti in vano io tento
In vain I try to forget you
Il tuo viso ho sculto in petto
I have your face carved in my breast
Col cambiarsi qual tu fai
By changing as you do
Può cambiarsi ogn'altro amor
Every other love can change
Ma non può, non può giammai
But it can't, it can never
Il primiero uscir dal cor
The first one leave the heart
Sì, sì, sì! (No, no, no!)
Yes, yes, yes! (No, no, no!)
Sì, sì, sì! (No, no, no!)
Yes, yes, yes! (No, no, no!)
Sì, sì, sì! (Uscir, uscir dal cor)
Yes, yes, yes! (Leave, leave the heart)
Rido e godo (no, no, no!)
I laugh and enjoy myself (no, no, no!)
Rido e godo (no, no, no!)
I laugh and enjoy myself (no, no, no!)
In tal guisa ho sciolto il core (uscir, uscir dal cor, dal cor)
In this way I have freed my heart (leave, leave the heart, the heart)
Dunque vuoi?
So you want to?
Morir seguendo te
Die following you
Morir, morir per te
Die, die for you
Ama altrove! (No!)
Love elsewhere! (No!)
T'è concesso! (No, vo' morir con te!)
It is granted to you! (No, I want to die with you!)
Morir per me? Morir per me?
Die for me? Die for me?
Per guarir di tal pazzia
To be cured of such madness
Ché è pazzia l'amor costante
For constant love is madness
Dèi seguir l'usanza mia
You must follow my custom
Ogni cambiar d'amante
To change lovers every day
Col cambiarsi qual tu fai
By changing as you do
Può cambiarsi ogn'altro amor
Every other love can change
Ma non può, non può giammai
But it can't, it can never
Il primiero uscir dal cor
The first one leave the heart
Sì, sì, sì! (No, no, no!)
Yes, yes, yes! (No, no, no!)
Sì, sì, sì! (No, no, no!)
Yes, yes, yes! (No, no, no!)
Sì, sì, sì! (Uscir, uscir dal cor)
Yes, yes, yes! (Leave, leave the heart)
Rido e godo (no, no, no!)
I laugh and enjoy myself (no, no, no!)
Rido e godo (no, no, no!)
I laugh and enjoy myself (no, no, no!)
In tal guisa ho sciolto il cor, il cor (uscir, uscir dal cor, dal cor)
In this way I have freed my heart, my heart (leave, leave the heart, the heart)
No, non può il primiero (in tal guisa rido e godo)
No, the first one cannot (in this way I laugh and enjoy myself)
Uscir dal cor, uscir dal cor (ho sciolto il cor, ho sciolto il cor)
Leave the heart, leave the heart (I have freed my heart, I have freed my heart)
No, non può il primiero (in tal guisa rido e godo)
No, the first one cannot (in this way I laugh and enjoy myself)
Uscir dal cor, uscir dal cor (ho sciolto il cor, ho sciolto il cor)
Leave the heart, leave the heart (I have freed my heart, I have freed my heart)
Dal cor! (Sciolto il cor!)
The heart! (Freed the heart!)





Gaetano Donizetti feat. Luciano Pavarotti, Dame Joan Sutherland, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - Donizetti: L'Elisir d'amore
Альбом
Donizetti: L'Elisir d'amore
дата релиза
01-01-1971

1 L'elisir d'amore / Act 1: "Caro elisir! Sei mio!"
2 L'elisir d'amore / Act 2: "Ei corregge ogni difetto"
3 L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima...Eccola!"
4 L'elisir d'amore / Act 2: "Ai perigli della guerra...qua la mano giovinotto"
5 L'elisir d'amore / Act 1: "Lallarallara...Chi è mai quel matto?"
6 L'elisir d'amore / Act 1: "Voglio dire, lo stupendo...Va mortale fortunato
7 L'elisir d'amore / Act 1: "Tran, tran, tran, tran - In guerra ed in amor"
8 L'elisir d'amore / Act 1: "Una parola..chiedi all'aura"
9 L'elisir d'amore / Act 1: "Esulti pur la barbara"
10 L'elisir d'amore / Act 1: "Benedette queste carte!" - "Della crudele Isotta"
11 L'elisir d'amore / Act 1: "Quanto è bella"
12 L'elisir d'amore / Act 2: Alto! Fronte!
13 L'elisir d'amore / Act 2: "Quanto amore!" - "Una tenera occhiatina"
14 L'elisir d'amore / Act 2: "Prendi; per me sei libero"
15 L'elisir d'amore / Act 2: "Io già m'immagino" - "Come sen va contento!"
16 L'elisir d'amore / Act 2: "Dell'elisir mirabile" - "E bellissima"
17 L'elisir d'amore / Act 2: "Saria possibile?"
18 L'elisir d'amore / Act 1: "Bel conforto"
19 L'elisir d'amore / Act 2: "La donna è un animale...Venti scudi"
20 L'elisir d'amore / Act 2: "Silenzo!..."Le feste nuziale"
21 L'elisir d'amore / Act 2: "Barcaruola a due voci...Io son ricco e tu sei bella""
22 L'elisir d'amore / Act 2: Introduzione - "Cantiamo, cantiam" - "Poichè cantarvi alletta"
23 L'elisir d'amore / Act 1: "Adina credimi...Fra lieti concenti"
24 L'elisir d'amore / Act 1: "Signor sargente"
25 L'elisir d'amore / Act 1: "Ardir! Ha forse il cielo"
26 L'elisir d'amore / Act 1: "Udite, udite, o rustici" - "Così chiaro"
27 L'elisir d'amore / Act 1: "Che vuol dire codesta suonata?"
28 L'elisir d'amore / Act 1: "Or se m'ami, come io t'amo...Intanto, o mia ragazza"
29 L'elisir d'amore: Overture (Preludio)
30 L'elisir d'amore / Act 1: Marcia..."Come Paride vezzoso"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.