Gaetano Donizetti, Plácido Domingo & John Pritchard - Una furtiva lagrima (From "L'elisir d'amore") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gaetano Donizetti, Plácido Domingo & John Pritchard - Una furtiva lagrima (From "L'elisir d'amore")




Una furtiva lagrima (From "L'elisir d'amore")
Украдкой слеза (Из оперы "Любовный напиток")
Una furtiva lagrima
Украдкой слеза
Negli occhi suoi spuntò,
В твоих глазах блеснула,
Quelle festose giovani
И прежняя веселость твоя
Invidiar sembrò.
Словно бы исчезнула.
Che più cercando io vo?
Чего же я ищу ещё?
Che più cercando io vo?
Чего же я ищу ещё?
M'ama, sì, m'ama, lo vedo, lo vedo!
Ты любишь меня, да, любишь, я вижу, я вижу!
Un solo istante i palpiti
Хоть на мгновение услышать
Del suo bel cor sentir!
Сердцебиение твоё!
I miei sospir confondere
Мои вздохи смешать
Per poco ai suoi sospir!
Хоть ненадолго с твоими!
I palpiti, i palpiti sentir,
Услышать биение, биение твоего сердца,
Confondere i miei coi suoi sospir!
Смешать мои вздохи с твоими!
Cielo, si può morir...!
Небеса, можно умереть...!
Di più non chiedo, non chiedo.
Больше я ничего не прошу.
Ah! Cielo, si può, si può morir...!
Ах! Небеса, можно, можно умереть...!
Di più non chiedo, non chiedo.
Больше я ничего не прошу.
Si può morir...
Можно умереть...
Si può morir d'amor!
Можно умереть от любви!





Авторы: Elliott Wheeler, Gaetano Donizetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.