Текст и перевод песни Gaetano Donizetti, Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic & Carlo Maria Giulini - L'elisir D'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
L'elisir D'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
The Elixir of Love / Act 2: "A furtive Tear"
Una
furtiva
lagrima
A
furtive
tear
Negli
occhi
suoi
spuntò:
Shedding
in
her
eyes:
Quelle
festose
giovani
Those
celebrating
maidens
Invidiar
sembrò.
She
seemed
to
envy.
Che
più
cercando
io
vo?
What
more
can
I
search
for?
Che
più
cercando
io
vo?
What
more
can
I
search
for?
M'ama!
Sì,
m'ama,
lo
vedo.
Lo
vedo.
She
loves
me!
Yes,
she
loves
me,
I
see
it.
I
see
it.
Un
solo
instante
i
palpiti
For
just
a
moment
to
feel
the
beating
Del
suo
bel
cor
sentir!
Of
her
beautiful
heart!
I
miei
sospir,
confondere
To
mix
my
sighs,
Per
poco
a'
suoi
sospir!
For
a
moment,
with
her
sighs!
I
palpiti,
i
palpiti
sentir,
To
feel
the
beatings,
the
beatings,
Confondere
i
miei
coi
suoi
sospir...
To
mix
my
own
with
her
sighs...
Cielo!
Si
può
morir!
Heaven!
You
can
die!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo.
I
ask
for
no
more,
I
ask
for
no
more.
Ah,
cielo!
Si
può!
Si,
può
morir!
Ah,
heavens!
Yes,
you
can!
Yes,
you
can
die!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo.
I
ask
for
no
more,
I
ask
for
no
more.
Si
può
morire!
Si
può
morir
d'amor.
You
can
die!
You
can
die
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Library Arrangement, Gaetano Domenico Mari Donizetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.