Gaetano Donizetti feat. Simone Alaimo, Roberto Frontali, Alessandra Ruffini, Mariangela Spotorno, Vincenzo La Scola, Hungarian State Opera Chorus, Hungarian State Opera Orchestra & Pier Giorgio Morandi - L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 5: Cavatina - Udite, udite, o rustici - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gaetano Donizetti feat. Simone Alaimo, Roberto Frontali, Alessandra Ruffini, Mariangela Spotorno, Vincenzo La Scola, Hungarian State Opera Chorus, Hungarian State Opera Orchestra & Pier Giorgio Morandi - L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 5: Cavatina - Udite, udite, o rustici




L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 5: Cavatina - Udite, udite, o rustici
Любовный напиток (L'elisir d'amore): Акт I Сцена 5: Каватина - Слушайте, слушайте, о сельские жители
Dulcamara
Дулькамара
Udite, udite, o rustici; attenti, non fiatate.
Слушайте, слушайте, о сельские жители, внимание, ни звука.
Io gia' suppongo e immaginoche al par di me sappiatech'io sono quel gran medico, dottore enciclopedico, chiamato Dulcamara, la cui virtu' preclara, e i portenti infinitison noti all' universoe...
Я полагаю и воображаю, что подобно мне, вы знаете, что я тот великий врач, доктор-энциклопедист, по имени Дулькамара, чьи прославленные достоинства и бесконечные чудеса известны всей вселенной и...
E...
И...
E in altri siti.
И в других местах.
Benefattor degli uomini, riparator de' mali, in pochi giorni sgombero, gli spazzo gli spedali, e la salute a vendereper tutto il mondo io vo.
Благодетель людей, исцелитель болезней, за несколько дней я очищаю, я выметаю больницы, и здоровье продавать по всему миру я иду.
Compratela, compratela, per poco io ve la do.
Покупайте, покупайте, за бесценок я вам его отдам.
E' questo l'odontalgicomirabile liquoredei topi e delle cimicipotente distruttore.
Это чудодейственное лекарство от зубной боли, мощный уничтожитель крыс и клопов.
I cui certificatiautentici, bollati, toccar, vedere e leggerea ciaschedun faro'.
Сертификаты которого подлинные, проштампованные, потрогать, посмотреть и прочитать каждому позволю.
Per questo mio specificosimpatico, prolifico, un uom settuagenarioe valetudinario, nonno di dieci bamboliancora divento', di dieci o venti bambolifin nonno divento'.
Благодаря этому моему специфическому, действенному, плодотворному средству, семидесятилетний и болезненный человек, дедушка десяти детей, я снова стал, десяти или двадцати детей дедушкой снова стал.
Per questo "tocca e sana"in breve settimanapiu' d'un'afflitta vedovadi piangere cesso'
Благодаря этому "тронь и исцелись", за несколько недель, не одна скорбящая вдова перестала плакать.
Contadini
Крестьяне
Oh!
О!
Dulcamara
Дулькамара
O voi matrone rigide, ringiovanir bramate?
О вы, строгие матроны, желаете помолодеть?
Le vostre rughe incomodecon esso cancellate.
Ваши ненавистные морщины им сотрите.
Volete voi donzelleben liscia aver la pelle?
Хотите вы, девушки, иметь гладкую кожу?
Voi giovani galantiper sempre avere amanti?
Вы, молодые франты, хотите навсегда иметь любовниц?
Comprate il mio specifico, per poco io ve lo do.
Покупайте мое особое средство, за бесценок я вам его отдам.
Da bravi giovinotti, da brave vedovette, comprate il mio specifico, per poco io ve lo do.
Добрые молодцы, милые вдовушки, покупайте мое особое средство, за бесценок я вам его отдам.
Ei move i paralitici, spedisce gli apopletici, gli asmatici, gli asfitici, gli isterici, i diabetici, guarisce timpanitidi, e scrofole e rachitidi, e fino il mal di fegatoche in moda divento'.
Оно двигает паралитиков, отправляет апоплексиков, астматиков, удушенных, истеричек, диабетиков, лечит тимпанит, и золотуху, и рахит, и даже болезнь печени, которая вошла в моду.
Mirabile pe' cimicimirabile pel fegato, guarisce i paralitici, spedisce gli apopletici.
Чудодейственное от клопов, чудодейственное для печени, лечит паралитиков, отправляет апоплексиков.
Comprate il mio specifico, voi vedove e donzelle, voi, giovani galanti, per poco io ve lo do'.
Покупайте мое особое средство, вы, вдовы и девушки, вы, молодые франты, за бесценок я вам его отдам.
Avanti, avanti, vedove, avanti, avanti, bamboli, comprate il mio specifico, per poco io ve lo do.
Вперед, вперед, вдовы, вперед, вперед, детки, покупайте мое особое средство, за бесценок я вам его отдам.
L'ho portato per la postada lontano mille miglia.
Я привез его по почте издалека, за тысячу миль.
Mi direte: quanto costa?
Вы спросите: сколько стоит?
Quanto vale la bottiglia?
Сколько стоит бутылка?
Cento scudi?
Сто скудо?
No.
Нет.
Trenta?
Тридцать?
No.
Нет.
Venti?
Двадцать?
Che nessuno si sgomenti.
Пусть никто не пугается.
Per provarvi il mio contentodi si' amico accoglimentoio vi voglio o buona genteuno scudo regalar
Чтобы доказать вам мое удовольствие от такого дружеского приема, я хочу, добрые люди, один скудо вам подарить.
Contadini
Крестьяне
Uno scudo?
Один скудо?
Veramente?
В самом деле?
Piu' brav'uom non si puo' dar.
Лучшего человека и не сыскать.
Dulcamara
Дулькамара
Ecco qua: cosi' stupendo, si' balsamico elisire, tutta Europa sa ch'io vendoniente men di nove lirema siccome e' pur palesech'io son nato nel paese, per tre lire a voi lo cedo, sol tre lire a voi richiedo.
Вот так: такой изумительный, такой бальзамический эликсир, вся Европа знает, что я продаю не меньше, чем за девять лир, но поскольку очевидно, что я родился в этой стране, за три лиры я вам его уступаю, всего три лиры я прошу.
Cosi' chiaro e' come il soleche a ciascuno che lo vuoleuno scudo bello e nettoin saccoccia faccio entrar.
Так же ясно, как солнце, что каждому, кто захочет, один красивый и чистый скудо в карман я положу.
Contadini
Крестьяне
E' verissimo: porgete.
Это чистая правда: давайте.
Gran dottore che voi siete!
Великий вы доктор!
Dulcamara
Дулькамара
Eccolo!
Вот он!
Tre lire.
Три лиры.
Avanti, avanti.
Вперед, вперед.
Contadini
Крестьяне
Noi ci abbiam del vostro arrivolungamente a ricordar
Мы будем долго помнить о вашем прибытии.
Dulcamara
Дулькамара
Ah!
Ах!
Di patria il caldo affettogran miracoli puo' far.
Теплое чувство родины может творить великие чудеса.





Gaetano Donizetti feat. Simone Alaimo, Roberto Frontali, Alessandra Ruffini, Mariangela Spotorno, Vincenzo La Scola, Hungarian State Opera Chorus, Hungarian State Opera Orchestra & Pier Giorgio Morandi - Donizetti: Elisir D'Amore (L')
Альбом
Donizetti: Elisir D'Amore (L')
дата релиза
11-07-1996

1 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 7: Recitative - Come sen va contento
2 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 8: Romance - Una furtiva lagrima
3 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 9: Terzetto -Tran tran tran ... In guerra ed in amore
4 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 3: Recitative - Intanto, o mia ragazza
5 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 1: Prelude
6 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 9: Recitative - Eccola ... Oh! qual le accresce belta
7 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 5 and Scene 6: Quartet - Dell'elisir mirabile
8 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 3: Scene - La donna e un animale
9 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 1: Barcarolle for Two Voices: Io son ricco e tu sei bella
10 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 1: Chorus and Recitative - Cantiamo, cantiam
11 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 10: Fra lieti concenti
12 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 10: Aria and Finale - Ei corregge ogni difetto
13 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 10: Adina, credimi
14 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 7: Recitative - Caro Elisir! sei mio!
15 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 6: Scena and Duet - Voglio dire, lo stupendo Elisir
16 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 5: Cavatina - Udite, udite, o rustici
17 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 4: Chorus - Che vuol dire cotesta suonata?
18 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 3: Scena and Duet - Chiedi all'aura lusinghiera
19 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 2: Cavatina - Come Paride vezzoso
20 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 2: March
21 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 1: Cavatina - Quanto e bella, quanto e cara
22 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 1: Chorus - Bel conforto al mietitore
23 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 10: Signor sargente
24 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 10: Scene - Alto! ... fronte! ... Che vedo?
25 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 9: Aria - Prendi, prendi, per me sei libero
26 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 7: Duet - Quanto amore
27 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 4: Chorus - Saria possibile?
28 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 3: Duet - Ai perigli della guerra
29 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act II Scene 2: Recitative - Le feste nuziali
30 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 8: Duet - Lallarallara la la la la la
31 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 6: Recitativ - Ardir! Ha forse il cielo
32 L'elisir d'amore (The Elixir of Love): Act I Scene 1: Cavatina - Benedette queste carte ... Della crudele Isotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.