Gafarock - Yo Uwis - перевод текста песни на немецкий

Yo Uwis - Gafarockперевод на немецкий




Yo Uwis
Na, schon
Iki aku wes budal
Hier, ich bin schon los
Te njalok sepuro
Um Verzeihung zu bitten
Tak belani ku ugal
Ich hab mich so angestrengt
Aku gandol pick-up
Habe mich an einen Pick-up geklammert
Jaremu ning palembang
Du sagtest, du bist in Palembang
Aku nyebrang segoro
Ich überquerte das Meer
Kabeh demi awakmu
Alles nur für dich
Wes manteb atiku
Mein Herz war fest entschlossen
Pikirku sing nelongso
Ich dachte nur an mein Leid
Rapeduli ning endi
Egal wo
Yen awakmu ancen bakal nyepuro
Wenn du mir wirklich verzeihen würdest
Tak belani kon aku nekat...
Dafür war ich bereit, alles zu riskieren...
Iki lho aku... mrene.
Hier bin ich... gekommen.
Oh wes ku neng kene
Oh, ich bin schon hier
Molehmu ning endi...
Wo bist du hingegangen...
Oh uwes...
Na, schon...
Mbuka WAmu kok dorong centang
Ich öffne dein WhatsApp, keine Häkchen
Mbuka sms raono balesan
Ich öffne SMS, keine Antwort
Nomer telponmu ora terdaftar
Deine Telefonnummer ist nicht registriert
Kontak bbm kok uwes ilang
Dein BBM-Kontakt ist verschwunden
Mbuka facebookmu aku mbok bloker
Ich öffne dein Facebook, du hast mich blockiert
Mbuka instagram gambarmu mikir
Ich öffne Instagram, dein Bild, ich denke nach
Tapi aku ora bakal leren
Aber ich werde nicht aufgeben
Demi tresno aku. nekat.
Für die Liebe bin ich. Entschlossen.
Iki lho aku mrene.
Hier bin ich, gekommen.
Oh uwes ku neng kene...
Oh, ich bin schon hier...
Molehmu ning endi...
Wo bist du hingegangen...
Oh uwes...
Na, schon...
Ning kuto iki panggonmu semrawut
In dieser Stadt ist dein Aufenthaltsort ein Chaos
Ning kuto iki minggatmu abot
In dieser Stadt ist dein Verschwinden schwerwiegend
Alamat ra nulis. kontak ora mbok gubris
Keine Adresse geschrieben, Kontakt ignorierst du
Kudu piye aku?
Was soll ich nur tun?
Yen uwes ilang aku sek tahan
Wenn du schon weg bist, halte ich noch durch
Goleki awakmu sampek rembulan
Ich suche dich bis zum Mond
Tak lakoni kabeh kuat ku mbolang
Ich mache alles mit, ich bin stark genug, um zu reisen
Tak parani kon aku nekat.
Ich habe dich aufgesucht, ich war entschlossen.
Iki lho aku mrene.
Hier bin ich, gekommen.
Oh uwes. ku nang kene.
Oh, schon. Ich bin hier.
Molehmu ning ndi.
Wo bist du hin.
Oh uwes.
Na, schon.
Akhire aku wes tekan
Endlich bin ich angekommen
Marani kowe kok malah ngilang
Ich komme zu dir, aber du bist verschwunden
Njalokmu piye? aku ra mbade
Was willst du? Ich weiß es nicht
Sak karepmu. yo uwes
Wie du willst. Na, schon.
Molelelelelelelele...
Molelelelelelelele...
Lah kok malah ngilaaang.
Warum bist du nur verschwundeeen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.