Текст и перевод песни YFK Gaia - Fraierii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Și
fac
ca
tunetu'
И
гремлю,
как
гром,
Tot
ce-ai
zis
că
n-o
să
pot,
io
o
să
pot
Всё,
что
ты
говорил,
я
не
смогу,
я
смогу.
Și
nu
renunț
И
не
сдамся,
Poate
că
țin
strâns
din
dinți
Может,
стиснув
зубы,
Dar
nu
se
poate
să
n-ajung
Но
я
не
могу
не
достичь
Unde
vreau
cu
visul
meu
Того,
чего
хочу,
своей
мечты.
Nu
se
poate
să
nu
urc
Не
могу
не
подняться.
Trap-ul
mi-a
salvat
viața
Трэп
спас
мне
жизнь,
Un
soi
de
dandana
Это
своего
рода
щегольство.
Poate
că
nu-mi
vezi
fața
când
m-ascunde
bandana
Ты
можешь
не
видеть
моего
лица,
когда
бандана
скрывает
его.
Am
tras
până-am
rupt
ața
nu
se
poate
bandaja
Я
тянул,
пока
не
порвалась
нить,
это
нельзя
перевязать.
Nu
se
poate
bandaja
Нельзя
перевязать.
Nu
se
poate
bandaja
Нельзя
перевязать.
Și
pot
s-aud
cum
tună
И
я
слышу,
как
гремит
гром,
Și
tot
tresari
într-una
И
всё
вздрагивает,
N-o
să
oprești
furtuna
Тебе
не
остановить
эту
бурю.
Fraierii
credeau
c-o
să
mă
sape
Неудачники
думали,
что
похоронят
меня,
Nu
mă
las,
uh
Но
я
не
сдаюсь,
угу.
Tot
ce-am
făcut
Всё,
что
я
сделал,
Sunt
mândru
de
mine
Я
горжусь
собой.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Nu
credeam
c-o
să
mai
fie
bine
Я
не
верил,
что
всё
будет
хорошо.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Lasă,
lasă,
lasă
tu
Ладно,
ладно,
ладно
тебе.
Fraierii
credeau
c-o
să
mă
sape
Неудачники
думали,
что
похоронят
меня,
Nu
mă
las,
uh
Но
я
не
сдаюсь,
угу.
Tot
ce-am
făcut
Всё,
что
я
сделал,
Sunt
mândru
de
mine
Я
горжусь
собой.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Nu
credeam
c-o
să
mai
fie
bine
Я
не
верил,
что
всё
будет
хорошо.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Lasă,
lasă,
lasă
tu
Ладно,
ладно,
ладно
тебе.
Fraierii
credeau
c-o
să
mă
sape
Неудачники
думали,
что
похоронят
меня,
Dar
nu
se
poate
Но
это
невозможно.
Sunt
prea
deștept
le
știu
pe
toate
Я
слишком
умен,
я
знаю
всё,
Și
nu
se
poate
И
это
невозможно.
Mi-am
văzut
de
treabă
pân'
la
capăt
Я
занимался
своими
делами
до
конца,
Și
nu
se
poate
И
это
невозможно.
Și
pân'
la
urmă
o
să
vezi
le
fac
pe
toate
И
в
конце
концов,
ты
увидишь,
я
сделаю
всё.
Strigă
banda
Банда
кричит,
Toate
iubesc
iarba
Все
любят
травку.
Când
eram
mai
mic
io
fumam
de
la
Olanda
Когда
я
был
моложе,
я
курил
голландскую,
Acum
toți
vor
scandal
Сейчас
все
хотят
скандала,
Nici
unul
nu-i
fatal
Никто
не
смертелен.
Toți
tovarășii
mei
încă
îmi
doresc
fata
Все
мои
друзья
всё
ещё
хотят
мою
девушку.
Fraierii
credeau
c-o
să
mă
sape
Неудачники
думали,
что
похоронят
меня,
Nu
mă
las,
uh
Но
я
не
сдаюсь,
угу.
Tot
ce-am
făcut
Всё,
что
я
сделал,
Sunt
mândru
de
mine
Я
горжусь
собой.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Nu
credeam
c-o
să
mai
fie
bine
Я
не
верил,
что
всё
будет
хорошо.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Lasă,
lasă,
lasă
tu
Ладно,
ладно,
ладно
тебе.
Fraierii
credeau
c-o
să
mă
sape
Неудачники
думали,
что
похоронят
меня,
Nu
mă
las,
uh
Но
я
не
сдаюсь,
угу.
Tot
ce-am
făcut
Всё,
что
я
сделал,
Sunt
mândru
de
mine
Я
горжусь
собой.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Nu
credeam
c-o
să
mai
fie
bine
Я
не
верил,
что
всё
будет
хорошо.
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Hai
mai
lasă
tu
Да
ладно
тебе,
Lasă,
lasă,
lasă
tu
Ладно,
ладно,
ладно
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irinel Ionita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.