Текст и перевод песни YFK Gaia - Marioneta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-am
pierdut
controlul
bae
Я
потерял
контроль,
детка
S-fermecat,
parca-mi
faci
Voodoo,
tu
esti
plină
de
idei
Очарован,
словно
ты
делаешь
мне
вуду,
ты
полна
идей
Știi
că
poți
să
ai
ce
vrei
Знаешь,
что
можешь
получить
всё,
что
хочешь
Posedată
doar
de
mine,
vă
vrea
doar
în
calea
ei
Одержимая
только
мной,
хочет
видеть
всех
только
на
своем
пути
Banii
n-aduc
fericirea,
bae
Деньги
не
делают
тебя
счастливой,
детка
Dar
cum
o
facem
noi,
o
facem
ok
Но
то,
как
мы
это
делаем,
мы
делаем
это
круто
Sunt
ca
Tsunami
în
privirea
ei,
masaje
cu
ulei
spune-mi
că
vrei
Я
как
цунами
в
твоих
глазах,
массаж
с
маслом,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Mii
se
vici,
tu
ești
topul
Тысячи
порочны,
ты
— вершина
Aspirații
cerul-totul
Устремления
к
небу
— всё
это
Fantezii
- îți
simt
fiorul
Фантазии
— я
чувствую
твой
трепет
Când
vorbești
aud
ecoul
Когда
ты
говоришь,
я
слышу
эхо
Vocile,
când
povestești
la
fetele
Голоса,
когда
ты
рассказываешь
девчонкам
Unghile,
pe
tatuajele
mele
Ногти,
на
моих
татуировках
Fricile,
ascundele-s
ca
acele
Страхи,
спрятанные,
как
иглы
Ce
ne
intră
sub
piele
și
nu
scăpăm
de
ele
Которые
проникают
под
кожу,
и
от
них
не
избавиться
M-agață
de
sfori,
mă
poartă
pe
nori
Цепляет
меня
за
ниточки,
носит
по
облакам
Ca
pe-o
marionetă
ea
mă
scoate
din
stări
Как
марионетку,
выводит
меня
из
себя
N-am
niciun
control,
plutesc
de
la
sol
У
меня
нет
никакого
контроля,
парю
над
землей
Mă
împunge
cât
mai
sus,
mă
învață
să
zbor
Подталкивает
меня
всё
выше,
учит
летать
M-agață
de
sfori,
mă
poartă
pe
nori
Цепляет
меня
за
ниточки,
носит
по
облакам
Ca
pe-o
marionetă
ea
mă
scoate
din
stări
Как
марионетку,
выводит
меня
из
себя
N-am
niciun
control,
plutesc
de
la
sol
У
меня
нет
никакого
контроля,
парю
над
землей
Mă
împunge
cât
mai
sus,
mă
învață
să
zbor
Подталкивает
меня
всё
выше,
учит
летать
Îți
simt
răsuflarea
pe
mine
Чувствую
твое
дыхание
на
себе
Întind
io
tot
vibe-ul
pe
tine
Я
весь
пропитан
твоей
энергетикой
Din
lucruri
simple
facem
bine
Из
простых
вещей
мы
делаем
хорошо
Tot
ce-avem
ne
aparține
Всё,
что
у
нас
есть,
принадлежит
нам
Domină
și
face
ce
vrea
Доминируешь
и
делаешь,
что
хочешь
Nici
un
complex
n-o
poate
capta
Никакой
комплекс
не
может
тебя
сломить
Bine-ai
venit
tu
în
lumea
mea
Добро
пожаловать
в
мой
мир
Când
toți
sunt
în
trend,
i-a
trendul
cu
ea
Когда
все
в
тренде,
тренд
у
нее
Teamă?
Cica?
Страх?
Разве?
Regină
pe
sticlă
Королева
на
стекле
Moralu-mi
ridică
Поднимает
мне
настроение
Privește
și
n-o
mai
face
cu
frică
Смотри
и
не
бойся
Trăiește
până
la
ultima
clipă
Живи
до
последнего
вздоха
Treci
peste
când
alegerile
te
strică
Преодолевай,
когда
выбор
тебя
ломает
Da'
ea
mereu
câștigă
când
altele
se
oftică
Но
она
всегда
выигрывает,
когда
другие
злятся
M-agață
de
sfori,
mă
poartă
pe
nori
Цепляет
меня
за
ниточки,
носит
по
облакам
Ca
pe-o
marionetă
ea
mă
scoate
din
stări
Как
марионетку,
выводит
меня
из
себя
N-am
niciun
control,
plutesc
de
la
sol
У
меня
нет
никакого
контроля,
парю
над
землей
Mă
împunge
cât
mai
sus,
mă
învață
să
zbor
Подталкивает
меня
всё
выше,
учит
летать
M-agață
de
sfori,
mă
poartă
pe
nori
Цепляет
меня
за
ниточки,
носит
по
облакам
Ca
pe-o
marionetă
ea
mă
scoate
din
stări
Как
марионетку,
выводит
меня
из
себя
N-am
niciun
control,
plutesc
de
la
sol
У
меня
нет
никакого
контроля,
парю
над
землей
Mă
împunge
cât
mai
sus,
mă
învață
să
zbor
Подталкивает
меня
всё
выше,
учит
летать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irinel Ionita, Ionita Irinel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.