Текст и перевод песни YFK Gaia - Presiuni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vrei
des
Vuitton
și
fițe
și
fini-mini
Ты
хочешь
Louis
Vuitton,
понты
и
прочую
мишуру,
Am
o
geantă
beton
și
jeans-i
Alessandrini
А
у
меня
классная
сумка
и
джинсы
от
Alessandrini.
Fără
niciun
scop
m-ascund,
da'
nu
sunt
timid
Бесцельно
скрываюсь,
но
я
не
робкая.
Bat
la
pieptul
tău,
dar
el
nu
mă
poate
primii...
Стучусь
в
твое
сердце,
но
ты
меня
не
принимаешь...
C'est
La
Vie,
cu
bine
mon
chéri
C'est
La
Vie,
всё
хорошо,
мой
дорогой,
Du-te
unde
știi,
să
fii
ce
vrei
să
fii
Иди,
куда
хочешь,
будь,
кем
хочешь
быть.
C'est
La
Vie,
în
fine
mon
chéri...
C'est
La
Vie,
в
конце
концов,
мой
дорогой...
Du-te
unde
știi,
te-am
pierdut
din
lenjerii
Иди,
куда
хочешь,
я
потеряла
тебя
из
виду.
Presiuni,
presiuni
Давление,
давление,
Tot
ce
aud
sunt
doar
minciuni!
Всё,
что
я
слышу
– сплошная
ложь!
Nu
mai
cred
în
nimic
bun
Я
больше
не
верю
ни
во
что
хорошее,
Ești
ca
ziua
mea
de
Luni!
Ты
как
мой
понедельник!
Tensiuni
audini,
nimic
nu-i
bine
Напряжение,
слышишь,
ничего
не
хорошо.
Presiuni,
toate
aleargă
după
mine
Давление,
все
бегут
за
мной.
Pune
stop!
Ca
să
vezi
Остановись!
Чтобы
ты
увидел,
Tot
mai
des
mă
stresez
Что
я
всё
чаще
нервничаю,
Ca
să
fie
bine
Чтобы
всё
было
хорошо,
Dar
ție
nu-ți
pasă
ce
visez
Но
тебе
всё
равно,
о
чём
я
мечтаю.
Aruncă
pamânt
peste
foc
Бросаю
землю
в
огонь,
Mă
stinge
de
tot,
mă
sufoc
Гасну
полностью,
задыхаюсь.
Poate
n-am
avut
noroc
Может
быть,
мне
не
повезло,
Dar
io
de-a
viața
nu
mă
joc
Но
я
своей
жизнью
не
играю.
Presiuni,
presiuni
Давление,
давление,
Tot
ce
aud
sunt
doar
minciuni!
Всё,
что
я
слышу
– сплошная
ложь!
Nu
mai
cred
în
nimic
bun
Я
больше
не
верю
ни
во
что
хорошее,
Ești
ca
ziua
mea
de
Luni!
Ты
как
мой
понедельник!
"Tot
ce-aud
sunt
doar
minciuni
"Всё,
что
я
слышу
– сплошная
ложь,
Ești
ca
ziua
mea
de
Luni"...
Ты
как
мой
понедельник"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irinel Ionita, Ionita Irinel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.