Gaia feat. Margherita Vicario & Francesca Michielin - Ginga (feat. Francesca Michielin) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gaia feat. Margherita Vicario & Francesca Michielin - Ginga (feat. Francesca Michielin)




Ginga (feat. Francesca Michielin)
Ginga (feat. Francesca Michielin)
Hey Andry
Hey Andry
Eu acordei num corpo alheio
I woke up in a foreign body
Eu acordei pra mudar minha visão
I woke up to change my perspective
Que as pessoas têm o mundo dentro
That people have a world inside them
Feito de luzes na escuridão
Made of lights in the dark
Caminhei distâncias infinitas
I walked infinite distances
Na psique humana
In the human psyche
Acolhi flores de campo
I picked wildflowers
No gramado da consciência
On the lawn of consciousness
Sinta a ginga, sinta a ginga
Feel the swing, feel the swing
Sinta a ginga, pá-pá-pá-pá-pá
Feel the swing, pa-pa-pa-pa-pa
É uma festa na cabeça
It's a party up here
Sinta a ginga, pá-pá-pá-pá-pá
Feel the swing, pa-pa-pa-pa-pa
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands
Scorrono dei fiumi nei miei polsi e mi chiedo se mi pensi
Rivers flow within my wrists and I wonder if you're thinking of me
Che è inutile perché dovunque guardi tu mi senti
It's useless, because wherever you look, you can hear me
Respira a fondo, un po' più lento
Take a deep breath, a little slower
Ecco, l'hai sentito? Ero quell'alito di vento
There, do you hear it? I was that breath of wind
Due gambe lunghe come due querce
Two long legs like two oaks
In equilibrio sulla gente, le mele marce
In balance on people, the rotten apples
Che sarà mai, lasciale a terra
Whatever, let them be
Tu guarda avanti, basta un seme, l'acqua e il sole
Look ahead, all you need is a seed, water, and sunshine
E, sì, ne cresceranno altre
And, yes, others will grow
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands
Fa più rumore tutta la mia testa
Louder than a thunderstorm over the forest
Che un temporale sopra la foresta
Is the roaring in my head
E ci abbracciamo come le radici
And we embrace each other like roots
Che si intrecciano in mezzo a una festa
That intertwine at a party
E mi sento ovunque, anche dentro la mia stanza
And I feel everywhere, even inside my room
E mi sento ovunque e non è mai abbastanza
And I feel everywhere and it's never enough
Perché dentro al cuore ho tutto e non lascio fuori niente
Because I have everything in my heart and I don't leave anything out
Mi confondo con gli alberi, surfo sulle pare della gente
I get lost among the trees, I surf the walls full of people
Sinta a ginga, sinta a ginga
Feel the swing, feel the swing
Sinta a ginga, pá-pá-pá-pá-pá
Feel the swing, pa-pa-pa-pa-pa
É uma festa na cabeça
It's a party up here
Sinta a ginga, pá-pá-pá-pá-pá
Feel the swing, pa-pa-pa-pa-pa
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Mãe Natureza é viva, então
Mother Nature is alive, so
E crescem, e crescem
And they grow, and they grow
Raízes ao lugar das mãos
Roots instead of hands





Авторы: Andrea Moroni, Fabio Dema, Francesca Michielin, Gaia Gozzi, Margherita Vicario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.