Текст и перевод песни Gaia feat. Margherita Vicario & Francesca Michielin - Ginga (feat. Francesca Michielin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ginga (feat. Francesca Michielin)
Ginga (feat. Francesca Michielin)
Eu
acordei
num
corpo
alheio
I
woke
up
in
a
foreign
body
Eu
acordei
pra
mudar
minha
visão
I
woke
up
to
change
my
perspective
Que
as
pessoas
têm
o
mundo
dentro
That
people
have
a
world
inside
them
Feito
de
luzes
na
escuridão
Made
of
lights
in
the
dark
Caminhei
distâncias
infinitas
I
walked
infinite
distances
Na
psique
humana
In
the
human
psyche
Acolhi
flores
de
campo
I
picked
wildflowers
No
gramado
da
consciência
On
the
lawn
of
consciousness
Sinta
a
ginga,
sinta
a
ginga
Feel
the
swing,
feel
the
swing
Sinta
a
ginga,
pá-pá-pá-pá-pá
Feel
the
swing,
pa-pa-pa-pa-pa
É
uma
festa
na
cabeça
It's
a
party
up
here
Sinta
a
ginga,
pá-pá-pá-pá-pá
Feel
the
swing,
pa-pa-pa-pa-pa
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
Scorrono
dei
fiumi
nei
miei
polsi
e
mi
chiedo
se
mi
pensi
Rivers
flow
within
my
wrists
and
I
wonder
if
you're
thinking
of
me
Che
è
inutile
perché
dovunque
guardi
tu
mi
senti
It's
useless,
because
wherever
you
look,
you
can
hear
me
Respira
a
fondo,
un
po'
più
lento
Take
a
deep
breath,
a
little
slower
Ecco,
l'hai
sentito?
Ero
quell'alito
di
vento
There,
do
you
hear
it?
I
was
that
breath
of
wind
Due
gambe
lunghe
come
due
querce
Two
long
legs
like
two
oaks
In
equilibrio
sulla
gente,
le
mele
marce
In
balance
on
people,
the
rotten
apples
Che
sarà
mai,
lasciale
a
terra
Whatever,
let
them
be
Tu
guarda
avanti,
basta
un
seme,
l'acqua
e
il
sole
Look
ahead,
all
you
need
is
a
seed,
water,
and
sunshine
E,
sì,
ne
cresceranno
altre
And,
yes,
others
will
grow
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
Fa
più
rumore
tutta
la
mia
testa
Louder
than
a
thunderstorm
over
the
forest
Che
un
temporale
sopra
la
foresta
Is
the
roaring
in
my
head
E
ci
abbracciamo
come
le
radici
And
we
embrace
each
other
like
roots
Che
si
intrecciano
in
mezzo
a
una
festa
That
intertwine
at
a
party
E
mi
sento
ovunque,
anche
dentro
la
mia
stanza
And
I
feel
everywhere,
even
inside
my
room
E
mi
sento
ovunque
e
non
è
mai
abbastanza
And
I
feel
everywhere
and
it's
never
enough
Perché
dentro
al
cuore
ho
tutto
e
non
lascio
fuori
niente
Because
I
have
everything
in
my
heart
and
I
don't
leave
anything
out
Mi
confondo
con
gli
alberi,
surfo
sulle
pare
della
gente
I
get
lost
among
the
trees,
I
surf
the
walls
full
of
people
Sinta
a
ginga,
sinta
a
ginga
Feel
the
swing,
feel
the
swing
Sinta
a
ginga,
pá-pá-pá-pá-pá
Feel
the
swing,
pa-pa-pa-pa-pa
É
uma
festa
na
cabeça
It's
a
party
up
here
Sinta
a
ginga,
pá-pá-pá-pá-pá
Feel
the
swing,
pa-pa-pa-pa-pa
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Mãe
Natureza
é
viva,
então
Mother
Nature
is
alive,
so
E
crescem,
e
crescem
And
they
grow,
and
they
grow
Raízes
ao
lugar
das
mãos
Roots
instead
of
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Moroni, Fabio Dema, Francesca Michielin, Gaia Gozzi, Margherita Vicario
Альбом
Alma
дата релиза
29-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.