Текст и перевод песни Gail Ann Dorsey - Whether You Are The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whether You Are The One
Ты ли тот самый
I'm
not
sure
my
friend,
whether
you
are
the
one
Я
не
уверена,
друг
мой,
ты
ли
тот
самый,
I'm
not
clear,
my
friend,
whether
the
time
has
come
Мне
не
ясно,
друг
мой,
настало
ли
время,
Here
I
stand
together,
heart
like
a
loaded
gun
Вот
я
стою
здесь,
сердце
— словно
заряженный
пистолет,
I'm
not
sure
my
friend,
whether
you
are
the
one...
Я
не
уверена,
друг
мой,
ты
ли
тот
самый...
You
say
if
only
life
could
be,
and
then
when
it
is,
it
doesn't
pretend
Ты
говоришь:
"Если
бы
только
жизнь
могла
быть
такой",
а
когда
она
становится
такой,
она
не
притворяется
Scared
of
laughter,
proud
of
pain
Страх
смеха,
гордость
боли,
Everything
is
allowed,
except
for
the
shame
Все
позволено,
кроме
стыда.
I'm
not
sure,
my
friend,
whether
you
are
the
one
Я
не
уверена,
друг
мой,
ты
ли
тот
самый,
I'm
not
clear,
my
friend,
whether
the
time
has
come
Мне
не
ясно,
друг
мой,
настало
ли
время,
Round
and
round
we
go
again,
until
the
race
is
won
Мы
кружимся
снова
и
снова,
пока
гонка
не
будет
выиграна,
Here
I
stand
forever,
I
want
to
feel
the
sun...
Вот
я
стою
вечно,
я
хочу
чувствовать
солнце...
Speaking
lines
that
write
themselves,
it's
easy
to
tell,
it's
harder
to
fail
Произнося
строки,
которые
пишутся
сами,
легко
сказать,
труднее
потерпеть
неудачу,
Making
room
for
hand-me-downs
Освобождая
место
для
поношенных
вещей,
We
put
on
the
shelves,
to
take
up
the
space
Мы
ставим
их
на
полки,
чтобы
заполнить
пространство.
Best
to
travel
but
not
to
arrive,
cause
when
you
get
to
the
soul,
it
can
eat
you
alive
Лучше
путешествовать,
но
не
прибывать,
потому
что,
когда
достигаешь
души,
она
может
съесть
тебя
заживо,
Scared
of
laughter,
proud
of
pain
Страх
смеха,
гордость
боли,
Everything
is
allowed,
except
for
shame
Все
позволено,
кроме
стыда.
Leave
the
table,
leave
the
room,
but
nothing
has
changed,
it's
just
point-of-view
Покинуть
стол,
покинуть
комнату,
но
ничто
не
изменилось,
это
просто
точка
зрения,
Speaking
lines
that
write
themselves
Произнося
строки,
которые
пишутся
сами,
It's
easy
to
tell...
Легко
сказать...
I'm
not
sure
my
friend,
whether
you
are
the
one
Я
не
уверена,
друг
мой,
ты
ли
тот
самый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.