Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I Told You Lately
Habe ich dir in letzter Zeit gesagt
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Could
I
tell
you
once
again
somehow?
Könnte
ich
es
dir
noch
einmal
sagen,
irgendwie?
Have
I
said
with
all
my
heart
and
soul
how
I
adore
you?
Habe
ich
mit
ganzem
Herzen
und
ganzer
Seele
gesagt,
wie
sehr
ich
dich
anbete?
Well,
darlin',
I'm
tellin'
you
now
Nun,
Liebling,
ich
sage
es
dir
jetzt
My
heart
would
break
in
two
if
I
should
lose
you
Mein
Herz
würde
in
zwei
Teile
zerbrechen,
wenn
ich
dich
verlieren
würde
I'm
not
good
without
you
anyhow
Ich
bin
nicht
gut
ohne
dich,
irgendwie
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Well,
darlin',
I'm
tellin'
you
now
Nun,
Liebling,
ich
sage
es
dir
jetzt
Have
I
told
you
lately
when
I'm
sleepin'?
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt,
wenn
ich
schlafe?
Every
dream
that
I
dreamed
is
you
somehow
Jeder
Traum,
den
ich
träumte,
bist
irgendwie
du
Have
I
told
you
why
the
nights
are
long
when
I'm
not
with
you?
Habe
ich
dir
gesagt,
warum
die
Nächte
lang
sind,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin?
Well
darlin',
I'm
tellin'
you
now
Nun,
Liebling,
ich
sage
es
dir
jetzt
My
world
would
end
today,
if
I
should
lose
you
Meine
Welt
würde
heute
enden,
wenn
ich
dich
verlieren
würde
I'm
no
good
without
you
anyhow
Ich
tauge
nichts
ohne
dich
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Well,
darlin',
I'm
tellin'
you
now
Nun,
Liebling,
ich
sage
es
dir
jetzt
Well
darlin',
I'm
tellin'
you
now
Nun,
Liebling,
ich
sage
es
dir
jetzt
Tellin'
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.