Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מגנט של בלאגן
Magnet für Chaos
הצעת
שנגנוב
את
המכונית
של
ההורים
Du
hast
vorgeschlagen,
wir
klauen
das
Auto
meiner
Eltern
אמרת
שיש
מסיבה
שם
בחוף
של
הגולשים
Sagtest,
es
gibt
eine
Party
dort
am
Surferstrand
נו
אל
תהיה
כבד
Na,
sei
nicht
so
schwerfällig
כל
עוד
אנחנו
צעירים
Solange
wir
jung
sind
ונחזור
שיכורים
ונתחמק
מאלוהים
Und
wir
kommen
betrunken
zurück
und
entkommen
Gott
ונעצור
במקום
שלא
יהיו
בו
אנשים
ונעשה
שטויות
Und
wir
halten
an
einem
Ort,
wo
keine
Leute
sind
und
machen
Unsinn
את
קוראת
לזה
לחיות
Du
nennst
das
Leben
את
כולך
בת
20
וכבר
אי
אפשר
לעצור
אותך
Du
bist
gerade
mal
20
und
schon
kann
man
dich
nicht
mehr
aufhalten
לילות
שלא
אזכור
עם
בחורה
שאני
לא
אשכח
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
werde,
mit
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
vergessen
werde
אנלא
אשכח
אותך
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
ואיך
את
כל
הזמן
Und
wie
du
die
ganze
Zeit
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
bist
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
ועוד
פעם
נעלמת
לי
Und
wieder
bist
du
mir
verschwunden
בין
ים
של
אנשים
Zwischen
einem
Meer
von
Menschen
ושוב
השארת
אותי
בצד
Und
wieder
hast
du
mich
an
der
Seite
gelassen
לרקוד
לבד
עם
השירים
Um
alleine
zu
den
Liedern
zu
tanzen
שחקנית
כזאת
So
eine
Schauspielerin
איך
הוצאת
אותי
אידיוט
Wie
hast
du
mich
zum
Idioten
gemacht
את
שברת
לי
את
הלב
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
שאמרת
זה
לא
אני
Als
du
sagtest,
ich
bin
es
nicht
תדע
שאם
אני
הולכת
Wisse,
wenn
ich
gehe
אל
תיקח
את
זה
אישי
Nimm
es
nicht
persönlich
אני
אחת
כזאת
Ich
bin
so
eine
מכורה
לבעיות
Süchtig
nach
Problemen
את
כולך
בת
20
וכבר
אי
אפשר
לעצור
אותך
Du
bist
gerade
mal
20
und
schon
kann
man
dich
nicht
mehr
aufhalten
לילות
שלא
אזכור
עם
בחורה
שאני
לא
אשכח
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
werde,
mit
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
vergessen
werde
אנלא
אשכח
אותך
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
ואיך
את
כל
הזמן
Und
wie
du
die
ganze
Zeit
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
bist
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
ואיך
את
כל
הזמן
Und
wie
du
die
ganze
Zeit
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
bist
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
מגנט
של
בלאגן
Ein
Magnet
für
Chaos
איתך
זה
מסוכן
Mit
dir
ist
es
gefährlich
הפכת
את
העולם
Du
hast
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
עוד
יעצרו
אותך
על
אי
שפיות
Sie
werden
dich
noch
wegen
Verrücktheit
verhaften
ורק
אני
מוותר
לך
בקלות
Und
nur
ich
gebe
dir
so
leicht
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: סולטן לידור, מזרחי דרור, פרץ אביב
Альбом
הכל אני
дата релиза
02-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.