Gal Adam - מגנט של בלאגן - перевод текста песни на немецкий

מגנט של בלאגן - Gal Adamперевод на немецкий




מגנט של בלאגן
Magnet für Chaos
הצעת שנגנוב את המכונית של ההורים
Du hast vorgeschlagen, wir klauen das Auto meiner Eltern
אמרת שיש מסיבה שם בחוף של הגולשים
Sagtest, es gibt eine Party dort am Surferstrand
נו אל תהיה כבד
Na, sei nicht so schwerfällig
כל עוד אנחנו צעירים
Solange wir jung sind
ונחזור שיכורים ונתחמק מאלוהים
Und wir kommen betrunken zurück und entkommen Gott
ונעצור במקום שלא יהיו בו אנשים ונעשה שטויות
Und wir halten an einem Ort, wo keine Leute sind und machen Unsinn
את קוראת לזה לחיות
Du nennst das Leben
את כולך בת 20 וכבר אי אפשר לעצור אותך
Du bist gerade mal 20 und schon kann man dich nicht mehr aufhalten
לילות שלא אזכור עם בחורה שאני לא אשכח
Nächte, an die ich mich nicht erinnern werde, mit einem Mädchen, das ich nicht vergessen werde
אנלא אשכח אותך
Ich werde dich nicht vergessen
ואיך את כל הזמן
Und wie du die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos bist
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit
ועוד פעם נעלמת לי
Und wieder bist du mir verschwunden
בין ים של אנשים
Zwischen einem Meer von Menschen
ושוב השארת אותי בצד
Und wieder hast du mich an der Seite gelassen
לרקוד לבד עם השירים
Um alleine zu den Liedern zu tanzen
שחקנית כזאת
So eine Schauspielerin
איך הוצאת אותי אידיוט
Wie hast du mich zum Idioten gemacht
את שברת לי את הלב
Du hast mir das Herz gebrochen
שאמרת זה לא אני
Als du sagtest, ich bin es nicht
תדע שאם אני הולכת
Wisse, wenn ich gehe
אל תיקח את זה אישי
Nimm es nicht persönlich
אני אחת כזאת
Ich bin so eine
מכורה לבעיות
Süchtig nach Problemen
את כולך בת 20 וכבר אי אפשר לעצור אותך
Du bist gerade mal 20 und schon kann man dich nicht mehr aufhalten
לילות שלא אזכור עם בחורה שאני לא אשכח
Nächte, an die ich mich nicht erinnern werde, mit einem Mädchen, das ich nicht vergessen werde
אנלא אשכח אותך
Ich werde dich nicht vergessen
ואיך את כל הזמן
Und wie du die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos bist
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit
ואיך את כל הזמן
Und wie du die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos bist
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit
מגנט של בלאגן
Ein Magnet für Chaos
איתך זה מסוכן
Mit dir ist es gefährlich
הפכת את העולם
Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
עוד יעצרו אותך על אי שפיות
Sie werden dich noch wegen Verrücktheit verhaften
ורק אני מוותר לך בקלות
Und nur ich gebe dir so leicht nach
כל הזמן
Die ganze Zeit





Авторы: סולטן לידור, מזרחי דרור, פרץ אביב


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.