Текст и перевод песни Gal Adam - מחיאות כפיים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אור
עולה
עכשיו
ואת
צריכה
ללכת
It's
getting
light
now
and
you
have
to
go
מרגיש
לי
שהיום
את
קצת
אחרת
I
feel
like
you're
a
little
different
today
ואולי
זה
משהו
בי
And
maybe
it's
something
in
me
שמשתנה
לך
That's
changing
for
you
שוב
חיבקת
אותי
קצר
ליד
הדלת
You
hugged
me
again
short
by
the
door
"זה
לא
אתה
זה
רק
אני
שמתבלבלת
"It's
not
you,
it's
just
me
being
confused
ואולי
צריכה
את
הלבד"
And
maybe
I
need
to
be
alone"
כל
מה
שעשית
לי
אז
Everything
you
did
to
me
then
חוזר
אלי
כמעט
כל
יומיים
Comes
back
to
me
almost
every
other
day
חיכיתי
לך
אולי
שעה
I
waited
for
you
for
maybe
an
hour
באיזה
בר
צפוף
בירושלים
At
some
crowded
bar
in
Jerusalem
וכל
החברות
נסעו
And
all
the
friends
left
איך
הפכתי
לידיד
בינתיים
How
did
I
become
a
friend
in
the
meantime?
שמעי
את
שחקנית
על
רמה
Listen,
you're
a
top-notch
actress
עשית
טוב,
עשית
רע
You
did
good,
you
did
bad
אבל
פשש,
איך
סובבת
אותי
יפה
But
damn,
how
you
turned
me
around
nicely
לא,
וואלה
לא
חשבתי
פעמיים
No,
really,
I
didn't
think
twice
הזמנתי
לנו
חדר
ועם
יין
I
booked
us
a
room
and
with
wine
הסודות
קצת
נשפכו
The
secrets
spilled
a
little
מי
ינקה
פה
Who's
going
to
clean
up
here?
את,
סיפרת
שאת
רוצה
אותי
בינתיים
You
told
me
you
wanted
me
in
the
meantime
ויש
מישהו
שמביא
לך
ת'שמיים
And
there's
someone
who
brings
you
the
heavens
ואני,
אני
לא
הוא
And
I,
I'm
not
him
כל
מה
שעשית
לי
אז
Everything
you
did
to
me
then
חוזר
אלי
כמעט
כל
יומיים
Comes
back
to
me
almost
every
other
day
חיכיתי
לך
אולי
שעה
I
waited
for
you
for
maybe
an
hour
באיזה
בר
צפוף
בירושלים
At
some
crowded
bar
in
Jerusalem
וכל
החברות
נסעו
And
all
the
friends
left
איך
הפכתי
לידיד
בינתיים
How
did
I
become
a
friend
in
the
meantime?
שמעי
את
שחקנית
על
רמה
Listen,
you're
a
top-notch
actress
עשית
טוב,
עשית
רע
You
did
good,
you
did
bad
אבל
פשש,
איך
סובבת
אותי
יפה
But
damn,
how
you
turned
me
around
nicely
את,
שיודעת
טוב
You,
who
know
well
לא
תמצאי
אחד
שיוותר
לך
You
won't
find
someone
who
will
give
in
to
you
ויצעק
את
שמך
ברחוב
And
shout
your
name
in
the
street
תראי
בסוף
ההצגה
You'll
see
at
the
end
of
the
show
כולם
הולכים
הביתה,
הפתעה
Everyone
goes
home,
surprise
ושוב
פעם
את
לבד
And
once
again
you're
alone
כל
מה
שעשית
לי
אז
Everything
you
did
to
me
then
חוזר
אלי
כמעט
כל
יומיים
Comes
back
to
me
almost
every
other
day
חיכיתי
לך
אולי
שעה
I
waited
for
you
for
maybe
an
hour
באיזה
בר
צפוף
בירושלים
At
some
crowded
bar
in
Jerusalem
וכל
החברות
נסעו
And
all
the
friends
left
איך
הפכתי
לידיד
בינתיים
How
did
I
become
a
friend
in
the
meantime?
שמעי
את
שחקנית
על
רמה
Listen,
you're
a
top-notch
actress
עשית
טוב,
עשית
רע
You
did
good,
you
did
bad
אבל
איך
סובבת
אותי
יפה
But
how
you
turned
me
around
nicely
איך
סובבת
אותי
יפה
How
you
turned
me
around
nicely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פאייר רובי, חולי אלי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.