Gal Costa - Namorinho de Portão - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gal Costa - Namorinho de Portão - Ao Vivo




Namorinho de Portão - Ao Vivo
Courtship at the Gate - Live
Namorinho de portão
Courtship at the gate
Biscoito, café
Cookie, coffee
Meu priminho, meu irmão
My little cousin, my brother
Conheço essa onda
I know this wave
Vou saltar da canoa
I'll jump out of the canoe
vi, sei
I've seen, I know
Que a maré não é boa
That the tide is not good
É filme censurado
It's a censored movie
E o quarteirão
And the neighborhood
Não vai ter outra distração
Won't have another distraction
Eu agüento calado
I endure in silence
Sapato, chapéu
Shoe, hat
O seu papo furado
Your foolish talk
Paris, lua-de-mel
Paris, honeymoon
A vovó no tricô
Grandma knitting
O Chacrinha, a novela
Chacrinha, soap opera
O blusão do vovô
Grandpa's jacket
Aquele tempo bom que passou
That good old time that has passed
E onde é de se ir foi
And where you should go
Bom rapaz direitinho
Nice, honest boy
Desse jeito não tem mais
There are no more of that kind
O papai com cuidado
Dad, with care
quer saber
Already wants to know
Sobre o meu ordenado
About my salary
pensa no futuro
Already thinking about the future
E eu que ando tão duro
And I'm so broke
Não dou pra trás
I don't back down
Entro de dólar e tudo
I go all in, totally
Pra ele o mundo anda muito mal
To him the world is in a bad way
vem conselho coisa e tal
Here comes advice and stuff
Bom rapaz direitinho
Nice, honest boy
Desse jeito não tem mais
There are no more of that kind





Авторы: Tom Ze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.