Текст и перевод песни Gala - Love Impossible
Love Impossible
Impossible Love
Love
Impossible
Impossible
Love
Pour
nous,
tout
a
bien
commencé
on
s'aimait,
For
us,
everything
started
well,
we
loved
each
other,
on
était
heureux
la
vie
était
rose
et
un
peu
trop
peut
être
l'amour
we
were
happy,
life
was
rosy
and
maybe
a
little
too
much,
love
nous
a
rendu
aveugle,
on
n'pensait
qu'à
nous
deux,
made
us
blind,
we
only
thought
of
us
two,
on
ne
voyait
pas
l'entourage
on
ne
voyait
pas
que
des
flèches
vers
we
didn't
see
those
around
us,
we
didn't
see
the
arrows
pointed
nous
étaient
pointées
tellement
qu'on
était
un
secret
on
a
fini
par
towards
us,
so
much
so
that
we
were
a
secret,
we
ended
up
se
révéler
le
pire
est
arrivé
quand
aux
oreilles
d'tes
parents
revealing
ourselves,
the
worst
happened
when
it
reached
your
parents'
c'est
arrivé,
j'voulais
qu'on
ait
l'même
amour
que
Roméo
et
Juliette,
ears,
I
wanted
us
to
have
the
same
love
as
Romeo
and
Juliet,
Mais
sans
les
détails,
But
without
the
details,
tes
parents
pas
d'accord
prirent
des
mesures
pour
nous
séparer
ils
ne
your
parents
disagreed,
they
took
measures
to
separate
us,
they
don't
m'aiment
pas
no
es
mucho
j'suis
un
garçon
mal
aimé
ouais
je
sais
like
me,
no
es
mucho,
I'm
an
unloved
boy,
yeah
I
know
qu'on
nous
jalousait
mais
la
porte
nous
la
fermions
toujours
à
clé,
that
we
were
envied,
but
we
always
locked
the
door,
te
perdre
est
une
chose
que
je
n'accepterai
point,
losing
you
is
something
I
will
not
accept,
je
me
battrai
pour
avoir
ta
main
pour
que
tu
vois
à
quel
point
je
I
will
fight
to
have
your
hand,
so
you
can
see
how
much
I
tiens
toi,
je
ne
la
laisserai
jamais
tomber
care
for
you,
I
will
never
let
it
go
devant
tes
parents
wesh
j'ai
envi
de
le
jurer
in
front
of
your
parents,
wesh
I
want
to
swear
it
Quand
l'amour
nous
a
fermé
ses
portes,
on
s'est
isolé
mais
ils
ne
When
love
closed
its
doors
on
us,
we
isolated
ourselves
but
they
don't
voient
pas
le
mal,
qui
nous
arrive
parce
que
de
toi
ils
veulent
see
the
harm
that
comes
to
us
because
they
want
to
m'éloigner
malgré
le
fait
qu'on
est
amoureux,
keep
me
away
from
you
despite
the
fact
that
we
are
in
love,
c'est
fou
pour
notre
relation
d'accord
ou
pas
je
ferai
tous
les
it's
crazy
for
our
relationship,
agree
or
not,
I
will
make
all
the
sacrifices
possibles
parce
que
je
veux
possible
sacrifices
because
I
want
que
ça
marche
pour
nous
deux
(pour
nous
deux)
it
to
work
for
us
two
(for
us
two)
Obtenir
un
oui
d'tes
parents
c'est
vachement
compliqué,
Getting
a
yes
from
your
parents
is
really
complicated,
ils
ne
me
voient
pas
avec
toi,
they
don't
see
me
with
you,
à
leurs
yeux
j'suis
transparent
j'te
mérite
pas,
in
their
eyes
I'm
transparent,
I
don't
deserve
you,
ils
m'disent
que
J'suis
mec
bien
mais
pas
c'lui
qu'il
te
faut
they
tell
me
I'm
a
good
guy
but
not
the
one
you
need
tellement
qu'cette
phrase
s'est
répétée
mon
amour
pour
toi
so
much
so
that
this
phrase
repeated
itself,
my
love
for
you
s'renfonçait
comme
du
béton
armé
ça
me
fait
mal
que
les
gens
sachent
sank
like
reinforced
concrete,
it
hurts
me
that
people
know
qu'on
s'aime
mais
ne
veulent
pas
nous
voir
ensemble
je
trouve
ça
that
we
love
each
other
but
don't
want
to
see
us
together,
I
find
it
égoïste
mais
j'ai
peur
que
si
j'te
laisse
partir
une
autre
femme
je
selfish
but
I'm
afraid
that
if
I
let
you
go,
another
woman
I
puisse
trouver
car
pour
moi
malgré
tout
c'est
avec
toi
que
j'veux
might
find
because
for
me,
despite
everything,
it's
with
you
that
I
want
rester,
c'est
avec
toi
que
j'veux
faire
les
projets
d'ma
vie,
to
stay,
it's
with
you
that
I
want
to
make
my
life
plans,
j'ferai
n'importe
quoi
juste
pour
avoir
ta
main
car
c'est
celle
que
I'll
do
anything
just
to
have
your
hand
because
it's
the
one
I
j'tiendrai
pour
partager
mon
amour
et
partager
ma
vie,
will
hold
to
share
my
love
and
share
my
life,
tes
mon
amour
ma
Wife,
celle
qui
m'a
été
envoyée
par
Dieu
.
you
are
my
love,
my
Wife,
the
one
who
was
sent
to
me
by
God.
je
ne
te
laisserai
jamais
tomber
et
devant
lui
j'peux
le
jurer
I
will
never
let
you
down
and
before
him
I
can
swear
it
Quand
l'amour
nous
a
fermé
ses
portes
on
s'est
isolé
mais
ils
ne
When
love
closed
its
doors
on
us,
we
isolated
ourselves
but
they
don't
voient
pas
le
mal,
qui
nous
arrive
parce
que
de
toi
ils
veulent
see
the
harm
that
comes
to
us
because
they
want
to
m'éloigner
malgré
le
fait
qu'on
est
amoureux,
keep
me
away
from
you
despite
the
fact
that
we
are
in
love,
c'est
fou
pour
notre
relation
d'accord
ou
pas
je
ferai
tous
les
it's
crazy
for
our
relationship,
agree
or
not,
I
will
make
all
the
sacrifices
possibles
parce
que
je
veux
possible
sacrifices
because
I
want
que
ça
marche
pour
nous
deux
(pour
nous
deux)
it
to
work
for
us
two
(for
us
two)
Impossible.
.
Impossible.
.
impossible,
love
impossible
impossible
love
...
impossible,
impossible
love,
impossible
love
...
Quand
l'amour
nous
a
fermé
ses
portes
on
s'est
isolé
mais
ils
ne
When
love
closed
its
doors
on
us,
we
isolated
ourselves
but
they
don't
voient
pas
le
mal,
qui
nous
arrive
parce
que
de
toi
ils
veulent
see
the
harm
that
comes
to
us
because
they
want
to
m'éloigner
malgré
le
fait
qu'on
est
amoureux,
keep
me
away
from
you
despite
the
fact
that
we
are
in
love,
c'est
fou
pour
notre
relation
d'accord
ou
pas
je
ferai
tous
les
it's
crazy
for
our
relationship,
agree
or
not,
I
will
make
all
the
sacrifices
possibles
parce
que
je
veux
possible
sacrifices
because
I
want
que
ça
marche
pour
nous
deux
(pour
nous
deux)
it
to
work
for
us
two
(for
us
two)
Quand
l'amour
nous
a
fermé
ses
portes
on
s'est
isolé
mais
ils
ne
When
love
closed
its
doors
on
us,
we
isolated
ourselves
but
they
don't
voient
pas
le
mal,
qui
nous
arrive
parce
que
de
toi
ils
veulent
see
the
harm
that
comes
to
us
because
they
want
to
m'éloigner
malgré
le
fait
qu'on
est
amoureux,
keep
me
away
from
you
despite
the
fact
that
we
are
in
love,
c'est
fou
pour
notre
relation
d'accord
ou
pas
je
ferai
tous
les
it's
crazy
for
our
relationship,
agree
or
not,
I
will
make
all
the
sacrifices
possibles
parce
que
je
veux
que
possible
sacrifices
because
I
want
it
to
ça
marche
pour
nous
deux
(pour
nous
deux)
work
for
us
two
(for
us
two)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAKURO, TAKURO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.