Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Abandonó
Она бросила меня
Hoy
Me
Dejo
En
El
Olvido
Me
Dejo
егодня
она
оставила
меня
в
забвении,
бросила
меня,
Y
En
Un
Descuido
Me
Olvido
и,
воспользовавшись
моей
невнимательностью,
забыла.
Voy
Confundido
Y
Como
Sigo
Sin
Usted
Я
растерян
и
не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Enloquecido
Me
Quede...
обезумевшим...
Apuesto
El
Cielo
Y
Se
Fue
El
Mundo
Ante
Mis
Pies
Я
готов
был
поставить
на
кон
все,
и
мир
рухнул
у
моих
ног.
Ella
Solo
Me
Dejo
Она
просто
бросила
меня,
Hirio
Mi
Vida
ранила
мою
жизнь,
Se
La
Di
Me
La
Quito
я
отдал
ей
ее,
а
она
забрала.
Fue
Su
Partida
La
Ее
уход
стал
Que
Causa
Este
Dolor
причиной
этой
боли.
Yo
Le
Enseñe
De
Mi
Lo
Que
Viví
Я
показал
ей
все,
что
пережил.
Y
Me
Abandono
И
она
бросила
меня,
Me
Abandonó
бросила
меня,
Solo
Se
Marchó
De
Mi
просто
ушла
от
меня.
No
Supe
Vivir
Sin
Ella
Я
не
смог
жить
без
нее,
Yo
No
Se
Como
Explicarlo
я
не
знаю,
как
это
объяснить,
Yo
No
Se
Como
Decirle
я
не
знаю,
как
ей
сказать,
Yo
No
Se
Como
Aceptarlo
я
не
знаю,
как
это
принять.
Y
Le
Di
Mi
Amor
Я
отдал
ей
свою
любовь,
Pero
Me
Abandono
но
она
бросила
меня.
Solo
Me
Acuerdo
En
Las
Mañanas
Я
только
помню,
как
утром
De
Camino
Hacia
Su
Casa
шел
к
ее
дому,
Dándole
El
Ultimo
Beso
дарил
ей
последний
поцелуй
Yéndome
En
Tú
Desvelada
и
уходил,
пока
ты
не
спала.
Y
Me
Abandono
И
она
бросила
меня.
Ella
Solo
Me
Dejo
Она
просто
бросила
меня,
Hirio
Mi
Vida
ранила
мою
жизнь,
Se
La
Di
Me
La
Quito
я
отдал
ей
ее,
а
она
забрала.
Fue
Su
Partida
La
Ее
уход
стал
Que
Causa
Este
Dolor
причиной
этой
боли.
Yo
Le
Enseñe
De
Mi
Lo
Que
Viví
Я
показал
ей
все,
что
пережил.
Y
Me
Abandono
И
она
бросила
меня,
Me
Abandono
бросила
меня,
Solo
Se
Marcho
De
Mi
просто
ушла
от
меня.
La
Persona
Que
Ya
Me
Cambio
Человек,
который
изменил
меня,
Se
Perdió
Donde
Esta
La
Que
Sentía
пропал.
Где
та,
которая
чувствовала
Amor
Mucho
Amor
любовь,
много
любви,
La
Que
Solo
Una
Llamada
Y
Ya
Me
Contesto
та,
которая
отвечала
мне
всего
лишь
после
одного
звонка?
Ahora
Te
Busco
Y
No
Te
Puedo
Ni
Ver
Теперь
я
ищу
тебя,
но
не
могу
даже
увидеть.
Hace
Tiempo
Que
No
Suena
Mi
Cel
Давно
не
звонит
мой
телефон.
Ya
No
Eres
La
Persona
Que
Solita
Me
Llamaba
Ты
уже
не
та,
которая
сама
мне
звонила,
Esa
Niña
De
Ayer
та
девочка
из
прошлого.
No
Supe
Vivir
Sin
Ella
Я
не
смог
жить
без
нее,
Yo
No
Se
Como
Explicarlo
я
не
знаю,
как
это
объяснить,
Yo
No
Se
Como
Decirle
я
не
знаю,
как
ей
сказать,
Yo
No
Se
Como
Aceptarlo
я
не
знаю,
как
это
принять.
Y
Le
Di
Mi
Amor
Я
отдал
ей
свою
любовь,
Pero
Me
Abandono
но
она
бросила
меня.
Solo
Me
Acuerdo
En
Las
Mañanas
Я
только
помню,
как
утром
De
Camino
Hacia
Su
Casa
шел
к
ее
дому,
Dándole
El
Ultimo
Beso
дарил
ей
последний
поцелуй
Yéndome
En
Tú
Desvelada
и
уходил,
пока
ты
не
спала.
Y
Me
Abandono
И
она
бросила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Montalvo-garcia Cristopher Brian, Maysonet Aneudy, Serrano Olivencia Alex Alberto, Noriega Norgie, Rivera-torres Kelvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.